Афроамериканский английский
Афроамериканский английский (в англоязычной среде известен под следующими наименованиями: Afroamerican English, Black English, Ebonics (англ. ebony и англ. phonics)), AAVE в African American Vernacular English) в особая разновидность английского языка, объединяющая признаки диалекта и социолекта. Является разговорным, а в некоторых случаях в и литературным языком афроамериканцев.
[править] История формирования
Лингвисты до сих пор не выяснили, где именно началось формирование афроамериканского английского. Существует две основные точки зрения:
- Афроамериканский язык в креольский язык, зародившийся в Западной Африке ещё в XVII веке среди коренных народов, относящихся к макросемье нигеро-конголезских языков (народы семей ква, гур, мандинго, атлантической (западноатлантической) семьи, частично в семьи языков бенуэ-конго). Этот язык был средством общения между аборигенами и английскими мореплавателями.
- Афроамериканский язык в это продукт смешения английской лексики с африканским произношением и, частично, грамматикой, появившийся на территории нынешних США с началом интенсивного ввоза рабов.
Таким образом, обе точки зрения подтверждают смешанный характер, но разнятся в определении места возникновения того языка, который стал непосредственным предшественником современного афроамериканского английского.
Неопределённым является и статус чёрного английского: от самостоятельного языка до диалекта, говора в пределах американского английского.
[править] Основы афроамериканской фонетики
| В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка стоит на статье с 4 февраля 2012. |
Афроамериканская фонетика не является однородной и имеет много территориальных диалектных различий. Кроме того, строгих правил у фонетики афроамериканского английского не существует, что делает речь его носителей индивидуализированной относительно говорящих на стандартном американском английском. Ниже отображены лишь основные особенности.
- Отсутствие ротацизма, то есть [r] после гласных и на конце слогов выпадает (аналогично британскому английскому). Это влияет и на афроамериканское правописание: например, вместо традиционного sister можно встретить написание sistah;
- Тенденция к произнесению межзубных английских звуков [ð] как [v]/[d] и [θ] как [f]/[t], особенно в середине и конце слов;
- Возможная назализация гласных, особенно, если за гласной идут звуки [m] и [n]. Часто сами m и n не произносятся, лишь придавая носовую окраску предшествующей гласной;
- Отпадение конечного звука [l], а также смычных согласных. Это связано с тенденцией к открытому слогу, объяснимой африканским субстратом;
- Возможно использование взрывного согласного в гортанной смычки (glottal stop), как правило, на месте смычных согласных;
- Возможная дифтонгизация монофтонгов и наоброт в упрощение дифтонгов и трифтонгов;
- Окончание на -ing произносится с [n] и пишется как -in';
- Вариативность произнесения звуков [d], [t], [l], [n]. Так, звук [l] может быть более палатализованным, чем в стандартном американском английском, может произноситься как ретрофлексный, а на конце слова в как веляризованный;
- Возможное оглушение звонких согласных в конце слов (аналогично русскому оглушению);
- Буква o имеет тенденцию произноситься как [ɔ] вместо стандартного [ʌ] в таких словах, как money, worry и проч.;
- Вольная перестановка рядом стоящих согласных (чаще всего в взрывного и щелевого): graps вместо grasp; aks вместо ask; crips вместо crisp и так далее;
- Добавочные гласные (в том числе, полуредуцированные) к конечному закрытому слогу (как правило, a). Из таких сочетаний, например, развились широко известные глагольные формы gonna, wanna;
- Возможна эмфатическая протяжность гласных с добавлением различных музыкальных тонов.
[править] Особенности грамматики
| В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка стоит на статье с 4 февраля 2012. |
Как и произношение, грамматика афроамериканского английского не имеет строгих стандартизирующих правил. Она, как правило, вариативна и допускает импровизацию в зависимости от желания говорящего. Выделяются следующие особенности:
- Основные глаголы английского языка в to be и to have могут использоваться без изменений во всех случаях.
Примеры: You be phat. He have a trouble this day an' they gon' keep bad.
- Глагол-связка to be может не использоваться в следующих случаях:
в Перед -in'/-ing причастием :
He _ goin' to the rivah this evenin'. (Стандартный английский: He is going to the river this evening.)
They _ lookin' at my bicycle. (They are looking at my bicycle.)
в Перед формами gon'/gonna:
He gonna to the rivah this evenin'.
I gon' be free this weekend.
в Перед определениями, развёрнутыми характеристиками, обстоятельствами места:
They _ wonderful.
Your brother _ little clevah bad kid!
The policeman standin' in the square told me the post _ in the main avenue.
в Перед существительными (как правило, сказуемыми) и субстантивированными числительными, перед порядковыми числительными:
He _ the founder.
She _ the one livin' in the cabin.
That climber _ the first.
- Окончание -s для обозначения третьего лица обычно не произносится. В случае его произнесения глагол приобретает яркую эмоциональную окраску:
He like' coffee. (Ему нравится кофе.)
Oh, he deadly likes my car! (Он ужасно любит мою машину!)
в Глаголы was/were (ровно как и is/are, has/have) могут не различаться:
You was righta here? (Стандартный английский в данном случае всегда использует were).
- СИСТЕМА ВРЕМЁН
| В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка стоит на статье с 4 февраля 2012. |
Говорящие на афроамериканском могут использовать как стандартную систему времён английского языка, тем самым приближая его к официальной речи, но могут использовать и особую разговорную систему:
в Глагол во всех временах может быть употреблён практически в одной форме. Его принадлежность к тому или иному времени выражается посредством уточняющих элементов в так называемых aspect marks: last week, month, hour...; this year, evenin', mornin', hour ...; at the moment; back in them days и так далее.
He show the film last month.
в Правильная форма глагола в прошедшем времени на -ed используется по желанию, так как заменяется на глагол с уточняющим элементом. Неправильные формы прошедшего времени распространённых глаголов обычно употребляются как и в стандартном американском английском.
в Для завершившихся действий, продолжавшихся в прошлом, используется формула:
been + verb+in': They been workin' an' cookin' near the house.
Глагол have в данном случае практически неупотребителен.
в Для совершённых действий используется третья форма глагола также без вспомогательного have:
He been here. You done the work. He shaken our brother hand. (Примечание: притяжательное 's в афроамериканском используется факультативно).
в Для отображения завершения процесса может использоваться глагольная форма done и исходная форма основного глагола:
He done eat. (Вместо стандартного: He has eaten).
в Обыденные действия обозначаются глаголом be:
He be workin' as a carpenter.
в Усиленные, последовательные, настойчивые действия отображаются с помощью слова steady:
She be steady shakin' my hand.
в Будущее время образуется с помощью глагольных форм gonna/gon'/(goin').
- ОТРИЦАНИЕ
в Во всех временах, числах и лицах может быть выражено формой ain't.
Параллельно могут использоваться haven't, didn't и другие глаголы и их формы: don' (don't), can't, couldn't, shouldn't и так далее.
в Наблюдается явление отрицательной инверсии, когда вспомогательный или модальный глагол с отрицанием ставится на первое место в предложении:
Wasn't no soul in the cabin when I listened the wind.
Can't nobody open the window besides you.
- Вопросы могут составляться без вспомогательных глаголов (в том числе, благодаря использованию инверсии):
You surely built the house?
Was he at school?
Called they the police?
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
