Белорусская Энциклопедия
| Проверить нейтральность.
На странице обсуждения должны быть подробности.
|
Беларуская Вікіпедыя |
|
![]() |
|
| URL: | |
|---|---|
| Коммерческий: |
Благотворительный |
| Тип сайта: |
Сетевая энциклопедия |
| Регистрация: |
Необязательная |
| Язык: | |
| Владелец: | |
| Начало работы: |
27 марта 2007 |
| Число статей: |
42 043 |
| Число страниц: |
94 942 |
| Число правок: |
1 229 567 |
| Зарегистрированных участников: |
25 810 |
| Активных участников: |
212 |
| Администраторов: |
6 |
| Глубина: |
20,5 |
Беларуская Вікіпэдыя |
|
![]() |
|
| URL: | |
|---|---|
| Коммерческий: |
Благотворительный |
| Тип сайта: |
Сетевая энциклопедия |
| Регистрация: |
Необязательная |
| Язык: | |
| Владелец: | |
| Начало работы: |
6 апреля 2004 |
| Число статей: |
43 843 |
| Число страниц: |
110 811 |
| Число правок: |
1 363 157 |
| Зарегистрированных участников: |
23 831 |
| Активных участников: |
173 |
| Администраторов: |
7 |
| Глубина: |
28,7 |
Белору́сская Энциклопе́дия (белор. Беларуская Вікіпедыя / Беларуская Вікіпэдыя) в два раздела Энциклопедии на белорусском языке в один для официальной[1][2] орфографии, второй для классической[2][3][4][5][6][7].
С 6 апреля 2004 года по март 2007 года существовал общий Белорусский раздел, поддерживающий статьи, написанные в любой орфографии. Первая запись по-белорусски на главной странице этого раздела появилась 6 апреля 2004 года, первые статьи в 12 августа[8]. Препятствием в развитии Белорусского раздела являлась русскоязычность значительной части белорусов, общая неурегулированность вопросов сосуществования в разделе нескольких орфографий и частые «войны орфографических правок»[9]. В августе 2006 года на Мета-Энцикло была подана заявка на создание отдельного Белорусского раздела для официальной орфографии и появился белорусский раздел в Энцикло-инкубаторе. К этому моменту общий Белорусский раздел насчитывал около 3 800 статей в обеих орфографиях. В марте 2007 года решением Фонда был создан отдельный Белорусский раздел для официальной орфографии, куда было перенесено содержимое инкубатора в более 3 500 статей. В то же время прежний общий Белорусский раздел был перенесён на другой домен для работы уже в исключительно классической орфографии, к этому моменту в нём насчитывалось около 6 700 статей в обеих орфографиях. Таким образом, ныне существует два самостоятельных проекта на белорусском языке, в одном из которых используется официальная орфография, в другом в классическая, основанная на варианте орфографии, известном как тарашкевица в нормализации 2005 года.
Содержание |
[править] История
| Возможно, этот раздел содержит оригинальное исследование.
Добавьте ссылки на источники, в противном случае он может быть удалён.
Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (25 мая 2011) |
[править] 2004в2006
На протяжении двух с половиной лет в белорусской Энциклопедии сосуществовали все орфографии белорусского языка. Кроме официальной нормы и различных вариантов тарашкевицы использовались деясловица, шуповка и другие.
В таких условиях приходилось иметь по крайней мере два варианта шаблонов, чтобы не складывалась ситуация, когда статья написана одним правописанием, а шаблоны в ней оформлены другим. Нарастало количество «войн правописных правок», когда участник в процессе редактирования изменял норму правописания статьи, существовавшую в более ранней версии, что вызывало недовольство ранних редакторов. Велись дискуссии о том, при каких условиях можно менять правописание в статье и может ли одна статья быть написана частично в разных правописаниях. Например, предлагалось, чтобы участники редактировали статьи тем правописанием, которым эта статья была начата, однако часто это невозможно было определить, так как в начальном тексте присутствовали признаки обоих правописаний (формально в орфографические ошибки). Также предлагалось спрашивать разрешение на смену правописания статью у ранних её авторов или администраторов, если с авторами связаться невозможно. В итоге было принято правило[10], согласно которому участник мог изменить правописание статьи в том случае, если его добавление было больше первоначального варианта статьи. При этом способ измерения объёма правки не оговаривался, также не оговаривались те случаи, когда статью приходилось полностью перерабатывать, но при этом её объём не увеличивался. В результате участники, работающие в одном из правописаний, воздерживались от редактирования статей, написанных в иной орфографической норме.
Ещё более сложной была проблема категоризации: некоторые участники хотели, чтобы их статья включались в категорию того же правописания, что и текст самой статьи. Так как перенаправление между категориями технически невозможно, для этого пришлось бы иметь по крайней мере два набора категорий. Долгое время на практике в категоризации существовало смешение правописаний. Категории зачастую дублировались, так как участники не всегда могли найти категорию в другом правописании и заводили новые. В итоге администраторами было принято решение вести категоризацию исключительно на тарашкевице, при этом опрос мнения сообщества произведён не был, а указывалось на то, что первые категории раздела были на тарашкевице. Это решение противоречило принятому правилу о сосуществовании различных норм орфографии.
[править] Разделение проекта
Группа недовольных ситуацией в проекте участников обратилась на Мета-Энцикло с запросом об открытии нового языкового раздела, основанного на использовании исключительно официальной нормы орфографии белорусского языка[11]. Подобный запрос подавался и ранее[12], но был отклонён. Новое обращение переросло в конфликт в другая группа участников начала кампанию[13][неавторитетный источник?] в интернете (в основном в блогосфере), направленную на недопущение открытия раздела на «наркомовке». При этом инициаторы открытия нового раздела назывались «наркоманами» (игра слов с наркомовка) и раскольниками, официальное правописание в «коммунистическим», а сама инициатива в вредящей «белорусскости». Некоторые блогеры призывали регистрироваться на Мета-Энцикло и голосовать против открытия раздела, инструкции по голосованию прилагались[14][15][16][17][18][19][20][неавторитетный источник?].
По решению Фонда Энцикломедиа, 27 марта 2007 года был осуществлён перенос существовавшего (общего) белорусского раздела на адрес be-x-old.wikipedia.org, дальнейшую его судьбу планировалось решить позже. Удовлетворение заявки на создание раздела в официальной орфографии было осуществлено не через создание нового домена с запрашиваемым префиксом bel:, а путём переноса содержания «наркомовского» Энцикло-инкубатора на освобождённый домен be.wikipedia.org[21]. Необходимо отметить, что это решение вызвало крупный скандал в интернете, сопровождающийся протестами целого ряда белорусских участников Энциклопедии.
[править] 2007в2011
15 марта 2008 года в Белорусской Энциклопедии в официальном белорусском правописании (т. н. «наркомовке») создана 10-тысячная статья.
1 июня 2008 года в Белорусской Энциклопедии в неофициальном белорусском правописании (тарашкевице или классическом правописании) создана 10-тысячная статья[22].
17 июня 2009 года в Белорусской Энциклопедии в неофициальном белорусском правописании создана 20-тысячная статья[23][24].
В январе 2010 года на форуме Энциклопедии в неофициальном правописании анонимный участник, подписавшийся как Алексей, предложил объединить разделы. Однако никаких конкретных механизмов объединения предложено не было. Участники проекта высказали некоторые соображения по поводу данного предложения, участник-инициатор дискусии на форуме больше не появился.
16 мая 2010 года в Белорусской Энциклопедии в официальном правописании создана 20-тысячная статья.
17 июня 2010 года в Белорусской Энциклопедии в неофициальном правописании создана 25-тысячная статья.
28 июля 2010 года в Белорусской Энциклопедии в официальном правописании был запущен проект Звязнасць (аналогичный проекту Связность в русской Энциклопедии), участниками которого был проведён анализ связности статей, показавший, что почти четверть статей в разделе являются изолированными.[25]
16 ноября 2010 года в Белорусской Энциклопедии в официальном правописании создана 25-тысячная статья[26] в Рудольф I Габсбург.
29 ноября 2010 года на форуме Энциклопедии в официальном правописании был поднят вопрос о необоснованности (в соответствии с ВП:АИ) использования на главной странице проекта Энциклопедия названия «Академическая» (белор. Акадэмічная) касательно официального правописания. Само определение «Академическая» вместо изначального «Наркомовка» (белор. Наркамаўка) было предложено администратором Энциклопедии в данном правописании Yury Tarasievich[27] без приведения каких-либо источников. Тем не менее предложение совместного обращения с целью изменения названия на «Официальная» (белор. Афіцыйная) в соответствии с приведёнными на форуме авторитетными источниками было встречено враждебно: в частности, в случае подобного обращения высказывалась угроза симметричных действий.
7 декабря 2010 года в разделе белорусской Энциклопедии в классическом правописании была создана 30-тысячная статья.[28][29]
1 января 2011 года раздел белорусской Энциклопедии в классическом правописании второй раз подряд получил награду за первое место по степени увеличения рейтинга в списке разделов Энциклопедии по наличию и величине статей, которые должны быть в каждой Энциклопедии.[30]
9 октября 2011 года в разделе белорусской Энциклопедии на тарашкевице была создана 40-тысячная статья[31].
[править] Примечания
- в‘ Тэорыя і практыка беларускай тэрміналогіі / Арашонкава Г. У., Булыка А. М., Люшцік У. В., Падлужны А. І.; Навук. рэд. А. І. Падлужны. в Мн.: Беларуская навука, 1999. в 175 с. ISBN 985-08-0317-7.
- в‘ 1 2 Cychun H. Weißrussisch // Lexikon der Sprachen des europäischen Ostens / hrsg. von Miloš Okuka. Unter Mitw. von Gerald Krenn, 2002. в 1031 S. в ISBN 3-85129-510-2.
- в‘ Решение Высшего Хозяйственного Суда Республики Беларусь от 22.12.98 г в„– 2в1/98 по иску редакции газеты «Наша Нива» (г. Минск) к ответчику в Государственному комитету Республики Беларусь по печати в о признании недействительным предупреждения от 29 мая 1998 г. в„– 26 [1]
- в‘ А. Ю. Мусорин (кандидат филологических наук). Вариативность названий стран в современном белорусском языке // Иностранные языки в научном и учебно-методическом аспектах. в Вып. 7. в Новосибирск, 2008. в С. 31в35
- в‘ Ніна Баршчэўская (доктар філялягічных навук). Беларуская эміграцыя в абаронца роднае мовы. в Варшава: Катэдра Беларускай Філялёгіі Факультэт Прыкладной Лінгвістыкі і Ўсходнеславянскіх Філялёгіяў Варшаўскі Ўніверсітэт, 2004.
- в‘ Пётра Садоўскі (кандыдат філалагічных навук). Інавацыі 90-х гадоў у мове беларускіх недзяржаўных выданняў // Беларуская мова: шляхі развіцця, кантакты, перспектывы. Матэрыялы ІІІ Міжнароднага кангрэса беларусістаў «Беларуская культура ў дыялогу цывілізацый». Мн.: Беларускі Кнігазбор, 2001. ISBN 985-6638-33-Х. С. 224
- в‘ Юрась Бушлякоў, Вінцук Вячорка, Зьміцер Санько, Зьміцер Саўка. Беларускі клясычны правапіс. Збор правілаў. Сучасная нармалізацыя. ВільнявМенск, 2005. в 160 с.
- в‘ Скандал в белорусской Энциклопедии // Хартияв™97. в 28 марта 2007.
- в‘ Белорусские участники Энциклопедии хотят изменить законодательство в области авторского права
- в‘ Вікіпэдыя: Правапіс
- в‘ Requests for new languages/enciclopedia Belarusian normative. (2009, February 13). Meta, . Retrieved 09:45, January 23, 2011 from http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Requests_for_new_languages/Wikipedia_Belarusian_normative&oldid=1390188 (англ.)
- в‘ Requests for new languages. (2006, February 8). Meta, . Retrieved 10:23, January 23, 2011 from http://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Requests_for_new_languages&oldid=287652
- в‘ Радыё Свабода: «Начная аБЛОГа» в 28 жніўня
- в‘ Дзёньнік Слэйвара: Я супраць камуністычнага правапісу ў Вікіпэдыі
- в‘ Дзёньнік Слэйвара: «Наркамаўка»
- в‘ Дзёньнік Слэйвара: Арывідэрчы!
- в‘ VovansystemS Žyvie!: Я супраць камуністычнага правапісу ў Вікіпэдыі
- в‘ VovansystemS Žyvie!: Сход
- в‘ NOSCE TE IPSVM: Не хацеў, але ж прымусілі
- в‘ NOSCE TE IPSVM: Не хацеў, але ж прымусілі в пошаговая инструкция по голосованию против
- в‘ Белорусскоязычная enciclopedia в в центре скандала // Tut.by
- в‘ Абедзьве беларускія вікіпэдыі цяпер маюць болей чым па 10 тысяч артыкулаў. 03.06.08.
- в‘ У Вікіпэдыі в 20 тысячаў артыкулаў па-беларуску клясычным правапісам.
- в‘ 20000в‘ы артыкул у беларускай Вікіпедыі класічным правапісам // Наша Нiва online. 17.06.2009.
- в‘ Объявление о запуске проекта на странице сообщества.
- в‘ У белорусскоязычной Энциклопедии есть повод для праздника.
- в‘ Wikimedia Forum
- в‘ У беларускамоўнай Вікіпедыі класічным правапісам в больш за 30 тысяч артыкулаў, «TUT.BY», 9 сьнежня 2010 г.
- в‘ У Вікіпедыі класічным правапісам 30 тысяч артыкулаў, «Наша Ніва», 8 сьнежня 2010 г.
- в‘ [:m:List of enciclopedias by sample of articles/Growth#be-x-old Беларуская (тарашкевіца)|List of enciclopedias by sample of articles/Growth].
- в‘ В белорусской Энциклопедии на тарашкевице в 40 тысяч статей
[править] Ссылки
- http://be.wikipedia.org/ в Белорусская Энциклопедия на официальном нормативном правописании белорусского языка.
- http://be-x-old.wikipedia.org/ в Белорусская Энциклопедия на неофициальном нормативном правописании белорусского языка.
- Скандал в белорусской Энциклопедии.
- Белорусскоязычная enciclopedia в в центре скандала.
- Скандал в белорусской Энциклопедии // Хартияв™97. 28.03.2007.
- Белорусская enciclopedia: опубликована 10-тысячная статья
- Белорусскоязычная enciclopedia перешагнула отметку в 10000 статей
- Белорусскоязычная enciclopedia в в центре скандала
- Почему белорусы говорят на русском?
- Языковая политика в Белоруссии: прошлое и настоящее
- Белорусскоязычная enciclopedia перешагнула отметку в 10000 статей
- Як знайсьці Вікіпэдыюв клясычным правапісам (белор.)
- Л.Каткоўскі: «Калі адстойваць беларускае, то па-беларуску!» (белор.)
- 20000в‘ы артыкул у беларускай Вікіпедыі класічным правапісам (белор.)
- Вікіпэдыя і Вікіпедыя: год суіснаваньня пасьля падзелу (белор.)
- Алег Галкiн. За 2011 год Беларуская Вікіпедыя падрасла на 20 тысяч артыкулаў // IT.TUT.BY, 16.01.2012
| Разделы Энциклопедии, содержащие от 10 000 до 50 000 статей (по алфавиту) | ||
|---|---|---|
| 25 000+ | Албанский sq: Арагонский an: Армянский hy: Белорусский (be: · be-x-old:) Боснийский bs: Бретонский br: Валлийский cy: Исландский is: Йоруба yo: Латышский lv: Люксембургский lb: Малагасийский mg: Маратхи mr: Себуанский ceb: Тамильский ta: Яванский jv: | |
| 10 000+ | Алеманнский als: Амхарский am: Африкаанс af: Астурлеонский ast: Баньюмасанский map-bms: Башкирский ba: Бенгальский bn: Бирманский my: Бишнуприя-манипури bpy: Бугийский bug: Валлонский wa: Гуджарати gu: Гэльский gd: Жемайтский bat-smg: Зазаки diq: Западнофризский fy: Западный пенджабский pnb: Идо io: Интерлингва ia: Ирландский ga: Каннада kn: Кантонский zh-yue: Кечуа qu: Курдский ku: Ломбардский lmo: Малаялам ml: Неаполитанский nap: Непальский ne: Нижненемецкий nds: Сицилийский scn: Суахили sw: Сунданский su: Таджикский tg: Татарский tt: Урду ur: Чувашский cv: | |
|
|
||
| Энциклопедии на славянских языках | |
|---|---|
| Восточные | Русская (ru:) Украинская (Українська) Белорусская (Беларуская и Беларуская (тарашкевіца)) Русинская (Русиньскый) |
| Западные | Польская (Polski) Чешская (Čeština) Словацкая (Slovenčina) Верхнелужицкая (Hornjoserbsce) Кашубская (Kaszëbsczi) Силезская (Ślůnski) Нижнелужицкая (Dolnoserbski) |
| Южные | Сербская (Српски) Словенская (Slovenščina) Болгарская (Български) Хорватская (Hrvatski) Македонская (Македонски) Боснийская (Bosanski) Сербохорватская (Српскохрватски) Старославянская (Словѣ́ньскъ) |

