Имена и эпитеты Бога в иудаизме
|
Бог монотеистических культур
|
| основные понятия |
|
Имена Бога в монотеизме
Бог в христианстве Бог в иудаизме Выдающиеся персоны
Возрождение
|
| основные понятия |
|
Основы веры
См. также
|
Содержание |
[править] Тетраграмматон
| YHWH | |
|
|
|
| Помощь по воспроизведению | |
Четырёхбуквенное непроизносимое имя Господа в ивр. יהוהвЋ (транслитерация: YHWH, произношение имени в настоящее время точно неизвестно), считающееся собственным именем Бога. Произношение вслух табуировано, при произношении заменяется словом «Адонай» или «тетраграмматон».
[править] Адонай
| Адонай | |
|
|
|
| Помощь по воспроизведению | |
В переводе означает «Мой Господь». Используется иудеями вместо произнесения YHWH (Тетраграмматон).
[править] Элохим
Обычно понимается как Pluralis majestatis от древнего семитского Эль (Эл) (ивр. אלвЋ), ср. Аллах), которое переводится как «Бог» или «бог». Древнейшее упоминание встречается в угаритском «Списке богов», где Эл стоит первым и называется «Отцом всех богов».
[править] Саваоф
Савао́ф (ивр. צבאותвЋ, цеваот, буквально «(Господь) Воинств») в один из эпитетов Бога в иудейской и христианской традициях. Это имя может означать как «Господь воинств Израилевых», так и «Господь воинств Ангельских». В ТаНаХе слово Саваоф начинает встречаться с Первой книги Царей.
В отличие от других названий Бога (Элохим, Иегова, Адонай), Саваоф выдвигает особенно свойство всемогущества, образ которого заимствован от воинства. Название это не встречается в древнейших книгах Библии, но оно часто употребляется у пророков и в псалмах («Господь Саваоф»). Ввиду того, что это название заимствовано от воинства, некоторые видят в Саваофе просто «Бога войны»; но это мнение опровергается уже тем фактом, что название Саваоф совсем ещё не употребляется в то время, когда избранный народ развивал свою высшую воинственную деятельность (при завоевании Палестины), и, напротив, часто употребляется в ту эпоху, когда воинственность давно уступила место мирному развитию. Правильнее видеть в этом термине идею Бога как всемогущего Владыки всех сил неба и земли, так как по библейскому представлению звезды и другие космические явления в тоже своего рода «воинства», повелитель которых есть Бог, как Иегова Саваоф в «Господь сил» (1Цар.17:45; Пс.23:10, Ис.1:24 и др.).
[править] Хашем
| Хашем | |
|
|
|
| Помощь по воспроизведению | |
Буквально «Имя» (с определенным артиклем или «с большой паллетный буквы»), ивр. השםвЋ. Строго говоря, это не имя, а эвфемизм, «обозначение имени», используемое вместо имени-эпитета «Адонай» и иногда вместо «Элохим» (которые, при меньшей табуированности, также традиционно избегают «произносить всуе») вне молитвы или религиозной службы в например, при учёбе или общении с прессой. Иногда используется вариант «Адошем».
[править] Шалом
Шалом ивр. שלוםвЋ в «Мир». В Талмуде сказано: «имя Бога есть вМирв» (Перек Ха-Шалом, Шаб. 10б) (Суд.6:24).
[править] Шхина
| Шхина | |
|
|
|
| Помощь по воспроизведению | |
Слово ивр. שכינהвЋ буквально переводится как «свя́тость». Этот эпитет Бога ни разу не используется в Ветхом завете; раввины использовали его, говоря о божественном присутствии в Скинии Завета или среди народа Израиля. Из всех имён Бога это единственное, стоя́щее в женском роде; Шхина считается ипостасью милосердия и прощения. Шхина упоминается в заупокойных и памятных молитвах (англ.)русск. ашкеназского обряда. Иногда к Шхине обращаются за помощью и поддержкой в домашних делах; это имя Бога используется, к примеру, в благословлении дома.
[править] См. также
| Это заготовка статьи об иудаизме. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |

