Коми (язык)
| Ко́ми язы́к | |
| Самоназвание: |
Коми кыв |
|---|---|
| Страны: | |
| Регионы: | |
| Общее число говорящих: |
156 099[1] |
| Классификация | |
| Категория: | |
| Письменность: | |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.7597: |
кои 320 |
| ISO 639-1: |
kv |
| ISO 639-2: |
kom |
| ISO 639-3: |
kom |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Язык ко́ми (коми коми кыв) в язык народов коми-зырян и коми-пермяков. Распространён в Республике Коми и Пермском крае, частично на северо-востоке Кировской области, на Кольском п-ове и в разных районах Сибири. Число говорящих 156 тыс. чел. (2010, перепись).
Коми в один из двух пермских языков (финно-угорская ветвь уральской семьи). Представлен тремя крупными наречиями, каждое из которых имеет свой литературный стандарт:
- северное (литературный коми-зырянский язык),
- южное (литературный коми-пермяцкий язык),
- коми-язьвинское (письменность с 2003 года).
Активно вытесняется русским языком (как литературным языком, так и северорусским наречием).
Содержание |
[править] Грамматическая характеристика
|
Для вокализма характерно наличие 7 гласных (в коми-язьвинском 10), в том числе среднего ряда (ы, ӧ).
Консонантизм, как и в удмуртском представлен 26 согласными.
Характер и место ударения различается по диалектам.
От родственного удмуртского отличается наличием дополнительных падежей (финалис, комитатив и не во всех диалектах компаратив), сохранением приставки превосходной степени мед- (медбур «самый лучший»).
Для лексики характерно меньшее тюркское влияние, чем в удмуртском.
[править] Письменность
В дохристианскую эпоху коми использовали рунические родовые знаки в пасы, вырезавшиеся на деревянных охотничьих календарях и прялках.
Древнепермская письменность (абур, анбур) была создана миссионером Стефаном Пермским во 2-й половине XIV в.
В XVIIвXVIII в. она была вытеснена письменностью на основе русского алфавита, существовавшей в нескольких вариантах. До 1917 на разных диалектах языка коми издавалась лишь учебная и церковная литература. После 1917 сложились две литературные нормы в коми-зырянская и коми-пермяцкая, алфавиты для которых были одинаковыми. С 1920 применялись т. н. молодцовский алфавит (на основе русской графики с несколькими видоизменёнными графемами) и фонематическая система письма.
- Алфавит Молодцова: А/а Б/б В/в Г/г Ԁ/ԁ Ԃ/ԃ Е/е Ж/ж Җ/җ Ԅ/ԅ Ԇ/ԇ I/і Ј/ј К/к Л/л Ԉ/ԉ М/м Н/н Ԋ/ԋ О/о Ӧ/ӧ П/п Р/р С/с Ԍ/ԍ Т/т Ԏ/ԏ У/у Ч/ч Ш/ш Щ/щ Ы/ы
В 1930 произведена латинизация алфавита, в 1936 вновь был введён алфавит В. А. Молодцова, а в 1938 он был заменён на русский алфавит с добавлением двух знаков (і, ӧ) и диграфов, используемый коми-зырянами и коми-пермяками. В коми-язьвинском отсутствуют буквы і, дз, но добавлены ӱ, ө, дч.
[править] История
Об общей истории пермских языков см. Пермские языки#История.
Общий язык коми, по мнению В. И. Лыткина, просуществовал всего одно-два столетия около IXвXI веков. Затем, в результате миграции части племён коми далеко на север, произошло территориальное размежевание древнего народа коми и началось разделение языка на коми-зырянский и коми-пермяцкий, окончательно сложившееся в XIVвXV веках[2]. Коми-язьвинское наречие сложилось позднее, после изоляции восточных пермяков русскими поселенцами.
[править] Антропонимика
[править] Числительные
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ӧтик (медводдза в первый) | Кык | Куим | Нёль | Вит | Квайт | Сизим | Кӧкъямыс | Ӧкмыс | Дас | Дас ӧтик | Кызь | Комын | Нелямын | Ветымын | Квайтымын | Сизимдас | Кӧкъямысдас | Ӧкмысдас | Сё | Сюрс |
[править] Таблица базовых слов
Таблица базовых слов в сравнении с другими финно-угорскими языками.
| Коми язык | тӧлысь | выль | мам | чой | вой | ныр | куим | сьӧд | гӧрд | виж | турунвиж | кӧин |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| месяц | новый | мать | сестра | ночь | нос | три | чёрный | красный | жёлтый | зелёный | волк | |
| Другие финно-угорские языки | ||||||||||||
| Коми-пермяцкий язык | месяц, тӧлісь | виль | мамö | сой | ой | ныр | куим | сьӧд | гӧрд | веж | зелёнӧй, турунвеж | кӧин |
| Удмуртский язык | толэзь | выль | мумы, нэнэ, анай | сузэр | уй | ныр | куинь | сьӧд | горд | ӵуж | вож | кион |
| Марийский язык | тылзе | у | ава | ака, шÿжар | йÿд | нер | кум | шем | йошкар | саре | ужар | пире |
| Эрзянский язык | ков | од | ава | патяй | ве | судо, нерь (у животных рыло) | колмо | раужо | якстере | ожо | пижэ | верьгиз |
| Мокшанский язык | ков | од | тядяй | сазор | ве | шалкха | колма | равжа | якстерь | тюжя | пиже | врьгаз |
| Вепсский язык | ku | uzв™ | mam | sizar | ö | nena | koume | must | rusked | pakuine | vihand, viher | händikaz |
| Карельский язык | kuu | uuzi | emä, muamo | sizär, čikko | yö | nenä, nokka (клюв) | kolme | mušta | ruskie | keldaine | vihrie | hukka |
| Финский язык | kuu | uusi | äiti | sisar, sisko | yö | nenä, nokka клюв | kolme | musta | punainen | keltainen | vihreä | susi |
| Эстонский язык | kuu | uus | ema | õde, sõsar | öö | nina, nokk клюв | kolm | must | punane | kollane | roheline | hunt |
| Ливский язык | kū | ūž | jemā; ǟma | sõzār | īe | nanā | kuolm | mustā | punni | vīri | ōļaz; mõltsi | suž[3] |
| Ижорский язык | kuu | uuz | emoi | siar | öö | nenä | kolt | mussa | punnain | keltain | haljaz, rohoin | suzi[4] |
| Водский язык | kuu | vassõn | emä | sõzar | yy | nenä, nokka клюв | kõlmõd, kõm | mussa | kauniz | kõltain | rohoin | susi[5] |
| Саамский язык | ма̅нн | о̅дт | е̅ннҍ | вуэррьпенҍ | ыйй | нюннҍ | ко̅ллм | чо̅а̅ххпесь | ру̅ппьсесь | руччкесь | руэнн, руэнас | пальтӭсь, чиррм, скуммьп |
| Мансийский язык | э̅тпос | йильпи | сянь, а̅ӈкв уст. | у̅вси, яныг яга̅ги (старшая); йигирись, мань яга̅ги, э̅сь (младшая) | э̅т, э̅ти | нёл | ху̅рум (χūrəm) | сэ̅мыл | вы̅гыр, келп | восьрамхарпа | ня̅рппум оспа | ха̅йтнут, са̅лыпурнуй, салыуй[6] |
| Хантыйский язык | тылщ | илуп | анки | упи | атл | нюл | хэлум | питы | вырты | вусы | няртурн | пастывой |
| Венгерский язык | hónap | új | anya | lánytestvér | éj | orr | három | fekete | vörös, piros | sárga | zöld | farkas |
[править] Периодические издания
- Коми му в республиканская газета
- Чужан кыв (журнал) в филологический журнал
- Войвыв кодзув (Полярная звезда) в (тираж в ок. 1000) выходит ежемесячно с 1920-х (вначале под названием «Ордым» (Тропа))
- Арт (Лад) в материалы идут на коми и русском (тираж в 1000в1500) выходит поквартально с 1996 г.
- Выль туйӧд(По новому пути)в районная газета Удорского района (тираж около 1000), выходят три раза в неделю
- Парма гор (Звучание тайги)в районная газета Усть-Куломского района (тираж около 1000), выходят три раза в неделю
[править] Ссылки
- Финно-угорская электронная библиотека. Тексты, коми-русский словарь
- Электронная коллекция изданий на коми языке
- Древнепермская письменность
- Коми-русский словарь
- Коми-русский онлайн-словарь
- Коми Национальная Гимназия в изучение коми языка
[править] Примечания
- в‘ Перепись-2010
- в‘ Энциклопедия Пермской области в Коми-Пермяцкий язык
- в‘ Šuvcāne V., Ernštreite I Latviešu-lībiešu-angļu sarunvārdnīca. в 1999. в 69 с. в ISBN 9984-771-74-1
- в‘ Чернявский В. Ижорский язык (Самоучитель). в 2005. в 300 с.
- в‘ Чернявский В. Водский язык (Самоучитель). в 2005. в 162 с.
- в‘ Афанасьева К.В. Русско-мансийский тематический словарь. в СПб: Просвещение, 2008. в 152 с.
| Финно-угорские языки | |
|---|---|
| Финно-пермские языки | |
| Пермские | |
| Финно-волжские | |
| Прибалтийско-финские | |
| Саамские | |
| Угорские | |
| Венгерские | |
| Обско-угорские | |
|
|
|