- , . , .
« ». , , , . « ».
, . «», , .
1985 . «» (Alcyone) , .
25 1997 . « », - , .
- № 4 .
| № |
|
|
|
|
|
- |
|
|
| 1. I |
| 1 |
1956 |
Le monde du silence |
The Silent World |
|
|
+ |
|
+ |
| 2 |
1958/1959 |
Histoire dun poisson rouge |
The Golden Fish |
|
|
|
|
|
| 3 |
1964/1965 |
Le monde sans soleil |
World Without Sun |
|
|
+ |
+ |
|
| 2. I |
| 1 |
1966 |
Laventure Précontinent |
The World of Jacques-Yves Cousteau |
|
|
+ |
+ |
|
| 2 |
1967/1968 |
Les Requins |
Sharks |
|
|
+ |
+ |
|
| 3 |
1967/1968 |
La jungle de corail |
The Savage World of the Coral Jungle |
|
|
+ |
+ |
|
| 4 |
1968 |
|
Search in the Deep |
|
|
+ |
+ |
|
| 5 |
1968 |
Baleines et cachalots |
Whales |
|
|
+ |
|
|
| 6 |
1968/1969 |
Le voyage surprise de Pepito et Cristobal |
The Unexpected Voyage of Pepito and Cristobal |
|
|
+ |
+ |
|
| 7 |
1968/1969 |
Trésor englouti |
Sunken Treasure |
|
|
+ |
+ |
|
| 8 |
1968/1969 |
La légende du lac Titicaca |
The Legend of Lake Titicaca |
|
|
+ |
+ |
|
| 9 |
1969 |
Les baleines du désert |
The Desert Whales |
|
|
+ |
|
|
| 10 |
1969/1970 |
La nuit des calmars |
The Night of the Squid |
|
|
+ |
+ |
|
| 11 |
1969/1970 |
La retour des Éléphants de mer |
The Return of the Sea Elephants |
|
|
+ |
|
|
| 12 |
1970 |
Ces incroyables machines plongeantes |
Those Incredible Diving Machines |
|
|
+ |
+ |
|
| 13 |
1970 |
La mer vivante |
The Water Planet |
|
|
+ |
|
|
| 14 |
1970 |
La tragédie des Saumons rouges |
The Tragedy of the Red Salmon |
|
|
+ |
|
|
| 15 |
1970/1971 |
Le lagon des navires perdus |
Lagoon of Lost Ships |
|
|
+ |
+ |
|
| 16 |
1971 |
Les Dragons des Galápagos |
Dragons of Galapagos |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 17 |
1971 |
Cavernes englouties |
Secrets of the Sunken Caves |
|
|
+ |
+ |
|
| 18 |
1971 |
Le sort des Loutres de mer |
The Unsinkable Sea Otter! |
|
|
+ |
+ |
|
| 19 |
1971/1972 |
Pieuvre, petite pieuvre |
Octopus, Octopus |
|
, |
+ |
+ |
|
| 20 |
1971/1972 |
Les dernières Sirènes |
The Forgotten Mermaids |
|
|
+ |
+ |
|
| 21 |
1972 |
Le chant des dauphins |
A Sound of Dolphins |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 22 |
1972/1973 |
Le sourire du Morse |
A Smile of the Walrus |
|
|
+ |
|
|
| 23 |
1973 |
500 millions dannées sous la mer |
500 Million Years Beneath the Sea |
500 |
500 |
+ |
+ |
|
| 24 |
1973 |
Hippo, Hippo |
Hippo! |
|
|
+ |
+ |
|
| 25 |
1973 |
La baleine qui chante |
The Singing Whale |
|
|
+ |
|
|
| 26 |
1973/1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie I. La glace et le feu |
Cousteau in the Antarctic. Part I. South to Fire and Ice |
. I. |
. I. |
+ |
+ |
+ |
| 27 |
1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie II. Le vol du Pingouin |
Cousteau in the Antarctic. Part II. The Flight of Penguins |
. II. |
. II. |
+ |
+ |
|
| 28 |
1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie III. La vie sous un océan de glace |
Cousteau in the Antarctic. Part III. Beneath the Frozen World |
|
. III. |
+ |
+ |
|
| 29 |
1974 |
Mission Cousteau en Antarctique. Partie IV. Blizzard à Esperanza |
Cousteau in the Antarctic. Part IV. Blizzard at Hope Bay |
|
. IV. |
+ |
|
+ |
| 30 |
1974/1975 |
Patagonie: La vie au bout du monde |
Life at the End of the World |
|
|
+ |
+ |
|
| 31 |
1975 |
Lhiver des Castors |
Beavers of the North Country |
|
|
+ |
+ |
|
| 32 |
1975 |
Les Fous du Corail |
The Coral Divers of Corsica |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 33 |
1975 |
Les requins dormeurs du Yucatan |
The Sleeping Sharks of Yucatan |
|
|
+ |
+ |
|
| 34 |
1975/1976 |
Coup daile sous la mer: Isabella |
The Sea Birds of Isabella |
|
|
+ |
|
|
| 35 |
1976 |
|
Mysteries of the Hidden Reefs |
|
|
+ |
+ |
|
| 36 |
1976 |
|
The Fish That Swallowed Jonah |
|
|
|
|
|
| 37 |
1976 |
|
The Incredible March of the Spiny Lobsters |
|
|
+ |
|
|
| 3. II |
| 4 |
1975 |
Voyage au bout du monde |
Voyage to the Edge of the World |
|
|
+ |
+ |
|
| 4. |
| 1 |
1977 |
|
What Price Progress? |
|
|
|
+ |
|
| 2 |
1977 |
|
Troubled Waters |
|
|
|
+ |
|
| 3 |
1977 |
|
Grain of Conscience |
|
|
|
|
|
| 4 |
1977 |
|
Population Time Bomb |
|
|
|
|
|
| 5 |
1977 |
|
The Power Game |
|
|
|
+ |
|
| 6 |
1977 |
|
Visions of Tomorrow |
|
|
|
|
|
| 5. II |
| 38 |
1977 |
Lénigme du Britannic |
Calypsos Search for the Britannic |
«» |
«» |
+ |
+ |
|
| 39 |
1978 |
Le butin de Pergame sauvé des eaux |
Diving for Roman Plunder |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 40 |
1978 |
À la recherche de lAtlantide. Partie I |
Calypsos Search for Atlantis. Part I |
. I |
|
+ |
+ |
|
| 41 |
1978 |
À la recherche de lAtlantide. Partie II |
Calypsos Search for Atlantis. Part II |
. II |
|
+ |
+ |
|
| 42 |
1978 |
Le testament de l'île de Pâques |
Blind Prophets of Easter Island |
|
|
+ |
+ |
|
| 43 |
1978 |
Ultimatum sous la mer |
Time Bomb at Fifty Fathoms |
|
|
|
|
|
| 44 |
1979 |
Le sang de la mer |
Mediterranean: Cradle or Coffin? |
|
: ? |
+ |
|
|
| 45 |
1979 |
Le Nil. Partie I |
The Nile. Part I |
. I |
. I |
+ |
+ |
|
| 46 |
1979 |
Le Nil. Partie II |
The Nile. Part II |
. II |
. II |
+ |
+ |
|
| 47 |
1980 |
Fortunes de mer |
Lost Relics of the Sea |
|
|
+ |
|
|
| 48 |
1980/1981 |
Clipperton: île de la solitude |
Clipperton: The Island Time Forgot |
|
|
+ |
|
|
| 49 |
1981/1982 |
Sang chaud dans la mer |
Warm-Blooded Sea: Mammals of the Deep |
|
|
+ |
|
|
| 6. |
| 1 |
1981/1982 |
Les piege de la mer |
Cries from the Deep |
|
|
|
|
|
| 2 |
1982 |
Du grand large aux grands lac |
Saint Lawrence: Stairway to the Sea |
|
|
|
|
|
| 7. |
| 1 |
1982 |
|
Calypso Countdown: Rigging for the Amazon |
|
: |
+ |
+ |
|
| 2 |
1983/1984 |
Au pays des milles rivières |
Journey to a Thousand Rivers |
|
|
+ |
+ |
|
| 3 |
1983/1984 |
La rivière enchantée |
The Enchanted River |
|
|
+ |
|
|
| 4 |
1983/1984 |
Ombres fuyantes Indiens de lAmazonie |
Shadows in the Wilderness Indians of the Amazon |
. |
|
+ |
|
|
| 5 |
1983/1984 |
La rivière de lor |
River of Gold |
|
|
+ |
|
+ |
| 6 |
1984 |
Message dun monde perdu |
Legacy of a Lost World |
|
|
+ |
|
|
| 7 |
1984 |
Un avenir pour lAmazonie |
Blueprints for Amazonia |
|
|
+ |
+ |
|
| 8 |
1984/1985 |
Tempête de neige sur la jungle |
Snowstorm in the Jungle |
|
|
+ |
|
+ |
| 8. I |
| 1 |
1985 |
Le Mississippi. Partie I. Un Allié récalcitrant |
Cousteau at Mississippi. The Reluctant Ally |
. |
. |
+ |
+ |
|
| 2 |
1985 |
Le Mississippi. Partie II. Allié et adversaire |
Cousteau at Mississippi. The Friendly Foe |
. |
. |
+ |
+ |
|
| 3 |
1985 |
Jacques-Yves Cousteau: mes premier 75 ans (1) |
Jacques Cousteau: The First 75 Years (1) |
|
75- (1) |
|
+ |
+ |
| 4 |
1985 |
Jacques-Yves Cousteau: mes premier 75 ans (2) |
Jacques Cousteau: The First 75 Years (2) |
|
75- (2) |
|
+ |
+ |
| 5 |
1985/1986 |
Alcyone, fille du vent |
Riders of the Wind |
|
|
+ |
+ |
|
| 6 |
1988 |
|
Island of Peace |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 9. I |
| 1 |
1986 |
Haïti: Leau de chagrin |
Haiti: Waters of Sorrow |
: |
: |
+ |
+ |
+ |
| 2 |
1986 |
Cuba: les eaux du destin |
Cuba: Waters of Destiny |
: |
|
+ |
+ |
+ |
| 3 |
1986 |
Cap Horn: les eaux du vent |
Cape Horn: Waters of the Wind |
: |
: |
+ |
+ |
|
| 4 |
1986/1987 |
Lhéritage de Cortez |
Sea of Cortez: Legacy of Cortez |
: |
: |
+ |
|
|
| 5 |
1987 |
Les Îles Marquises: montagnes de la mer |
Marquesas islands: Mountains from the Sea |
: , |
: , |
|
|
|
| 6 |
1987 |
Îles du Détroit: les eaux de la discorde |
Channel Islands: Waters of Contention |
: |
: |
+ |
|
|
| 7 |
1987 |
Îles du Détroit: à lapproche dune marée humaine |
Channel Islands: Days of Future Past |
: |
: |
+ |
|
|
| 8 |
1988 |
Nouvelle-Zélande: la Rose et le dragon |
New Zealand: The Rose and the Dragon |
: |
|
+ |
+ |
+ |
| 9 |
1988 |
Nouvelle-Zélande: au pays du long nuage blanc |
New Zealand: The Heron of the Single Flight |
: |
|
+ |
|
|
| 10 |
1988 |
Au pays des totems vivants |
Pacific Northwest: Land of the Living Totems |
|
- : |
+ |
+ |
|
| 11 |
1988 |
Tahiti: leau de feu |
Tahiti: Fire Waters |
: |
: |
+ |
+ |
+ |
| 12 |
1988/1989 |
Les Requins de l'île au trésor |
Cocos Island: Sharks of Treasure Island |
: |
|
+ |
|
|
| 13 |
1988/1989 |
Mer de Béring: Le crépuscule du chasseur en Alaska |
Bering Sea: Twilight of the Alaskan Hunter |
: |
: |
+ |
|
|
| 14 |
1988/1989 |
|
New Zealand: The Smoldering Sea |
|
: |
+ |
|
|
| 15 |
1988/1989 |
Australie: lultime barrière |
Australia: The Last Barrier |
|
: |
|
|
|
| 16 |
1989 |
Bornéo: Le spectre de la tortue |
Borneo: The Ghost of the Sea Turtle |
: |
|
+ |
|
|
| 17 |
1989/1990 |
Papouasie Nouvelle-Guinée I: La machine à remonter le temps |
Papua New Guinea I: Into the Time Machine |
I: |
I: |
+ |
|
+ |
| 18 |
1989/1990 |
Papouasie Nouvelle-Guinée II: La rivière des hommes crocodiles |
Papua New Guinea II: River of Crocodile Men |
II: - |
II: |
+ |
|
|
| 19 |
1989/1990 |
Papouasie Nouvelle-Guinée III: La coeur de feu |
Papua New Guinea III: Center of Fire |
|
III: |
+ |
|
|
| 20 |
1989/1990 |
Thaïlande: les forçats de la mer |
Thailand: Convicts of the Sea |
: |
: |
+ |
|
+ |
| 21 |
1989/1990 |
Bornéo: la Forêt sans terre |
Borneo: Forests Without Land |
: |
: |
+ |
|
|
| 22 |
1990 |
Andaman, les îles invisibles |
Andaman Islands: Invisible Islands |
: |
: |
+ |
|
+ |
| 10. II |
| 7 |
1990 |
Scandale à Valdez |
Outrage at Valdez |
|
|
|
|
|
| 8 |
1990 |
Lilliput en Antarctique |
Lilliput in Antarctica |
|
|
|
|
|
| 11. II |
| 23 |
1990 |
Australie: à louest du bout du monde |
Australia: Out West, Down Under |
|
: |
|
|
|
| 24 |
1991 |
Australie: le peuple de la mer desséchée |
Australia: People of the Dry Sea |
: |
: |
+ |
|
|
| 25 |
1991 |
Australie: le peuple de leau et du feu |
Australia: People of Fire and Water |
: |
: |
+ |
|
|
| 26 |
1991 |
Australie: les trésors de la mer |
Australia: Fortunes in the Sea |
: |
: |
+ |
+ |
|
| 27 |
1991 |
Tasmanie, une île s'éveille |
Tasmania: Australias Awakening Island |
: |
: |
+ |
|
|
| 28 |
1991/1992 |
Indonésie: les vergers de lenfer |
Indonesia I: The Devils Orchard |
I: |
: |
+ |
+ |
+ |
| 29 |
1991/1992 |
Sumatra: le cœur de la mer |
Indonesia II: Sumatra, the Heart of the Sea |
II: |
II: |
+ |
+ |
+ |
| 30 |
1991/1992 |
Nauru, îlot ou planète |
Nauru: The Island Planet |
: |
: |
+ |
+ |
|
| 31 |
1991/1992 |
|
The Mirage of the Sea |
|
|
|
|
|
| 32 |
1991/1992 |
La grand requin blanc, seigneur solitaire des mers |
The Great White Shark Lonely Lord of the Sea |
|
: |
|
|
|
| 33 |
1991/1992 |
Palawan, le dernier refuge |
Palawan: The Last Refuge |
: |
: |
+ |
+ |
|
| 34 |
1992/1993 |
Danube I: le lever de rideau |
Danube I: The Curtain Rises |
I: |
I: |
+ |
|
|
| 35 |
1992/1993 |
Danube II: le rêve de Charlemagne |
Danube II: Charlemagnes Dream |
II: |
II: |
+ |
+ |
+ |
| 36 |
1992/1993 |
Danube III: les débordements du fleuve |
Danube III: Cries of the River |
|
III: |
+ |
+ |
|
| 37 |
1992/1993 |
Danube IV: les Débordements du Fleuve |
Danube IV: Rivalries Overflow |
IV: |
IV: |
+ |
|
+ |
| 38 |
1993 |
La société secrète des Cétacés |
Bahamas: The Secret Societies of Dolphins and Whales |
: |
: |
|
|
|
| 39 |
1993/1994 |
Mékong: le don de leau |
Mekong: The Gift of Water |
: |
: |
|
|
|
| 40 |
1993/1994 |
Vietnam et Cambodge: le riz et les fusils |
Vietnam and Cambodia: Children of Rice and Guns |
: |
: |
|
|
|
| 12. III |
| 9 |
1995 |
|
Calypsos Legend |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 10 |
1995 |
|
Deeper, Farther, Longer |
|
|
+ |
+ |
+ |
| 11 |
1996 |
Les promisses de la mer |
|
|
|
+ |
|
|
| 13. III |
| 41 |
1995 |
Madagascar I: l'île des esprits |
Madagascar I: The Island Bleeds |
I: |
I: |
+ |
+ |
+ |
| 42 |
1995 |
Madagascar II: l'île des esprits |
Madagascar II: Madagascar, Island of Spirits |
II: |
II: |
+ |
|
|
| 43 |
1996 |
Afrique du Sud: les diamants du désert |
South Africa: Diamonds of the Desert |
: |
: |
+ |
+ |
+ |
| 44 |
1996 |
Afrique du Sud: sanctuaires pour la vie |
South Africa: Sanctuaries for Life |
: |
: |
+ |
|
|
| 45 |
1996/1997 |
À travers la Chine par le fleuve Jaune |
China: Across China with the Yellow River |
|
: |
+ |
+ |
|
| 46 |
1997/1999 |
Le lac Baïkal |
Lake Baikal: Beneath the Mirror |
: |
: |
+ |
+ |
|
: , , 45 .