Марийский язык
| Марийский язык | |
| Самоназвание: |
Марий йылме |
|---|---|
| Страны: | |
| Регионы: |
Марий Эл, Башкортостан, Татарстан, Свердловская область, Кировская область |
| Официальный статус: | |
| Общее число говорящих: |
365 316 (2010) 23 062 (2010)[1] |
| Классификация | |
| Категория: | |
| Письменность: | |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.7597: |
мач 445 |
| ISO 639-1: |
в |
| ISO 639-2: |
chm |
| ISO 639-3: |
chm в марийский (общий) |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Мари́йский язы́к (или лугово-восточный марийский) в один из финно-угорских языков. Распространён среди марийцев, главным образом в Республике Марий Эл и Башкортостане. Старое название в «черемисский язык».
Принадлежит к финно-пермской группе этих языков (наряду с прибалтийско-финскими, саамскими, мордовскими, удмуртским и коми языками). Помимо Марий Эл распространён также в бассейне реки Вятки и восточнее, до Урала. В марийском (лугово-восточном марийском) языке выделяют несколько диалектов и говоров: луговой, распространённый исключительно на луговом берегу (у Йошкар-Олы); а также примыкающие к луговому т. н. восточные (уральские) говоры (в Башкортостане, Свердловской области, Удмуртии и др.); на северо-западном наречии лугового марийского языка разговаривают в Нижегородской и некоторых районах Кировской и Костромской областях. Отдельно выделяется горномарийский язык, распространённый преимущественно на горном правом берегу Волги (около Козьмодемьянска) и отчасти на луговом правом её берегу в на западе Марий Эл.
Содержание |
[править] Численность
[править] Лугово-восточный марийский
| Федеральный округ/Субъект РФ | Численность в 2002 году
(% от общей численности) |
|---|---|
| Приволжский ФО, в том числе | 413 209 (91,6 %) |
| - Республика Марий Эл | 254 108 (56,3 %) |
| - Республика Башкортостан | 95 405 (21,2 %) |
| - Республика Татарстан | 15 435 (3,4 %) |
| - Кировская область | 28 161 (6,2 %) |
| - Удмуртская республика | 6 981 (1,6 %) |
| Уральский ФО, в том числе | 21 818 (4,8 %) |
| - Свердловская область | 14 770 (3,2 %) |
| Южный ФО | 4 942 (1,1 %) |
| Сибирский ФО | 4 016 (0,9 %) |
| Центральный ФО | 3 295 (0,7 %) |
| Северо-Западный ФО | 2 783 (0,6 %) |
| Дальневосточный ФО | 970 (0,2 %) |
| ВСЕГО | 451 033 (100 %) |
[править] Горномарийский
[править] История языка
История марийского языка сравнительно мало известна. Достоверно известно лишь то, что он сформировался в Поволжье, но на территориях гораздо более западных, чем современные территории его распространения. Некоторую опору в деле установления хронологических дат дают заимствования. Так, можно утверждать, что переход старого /с/ в /ш/ произошёл в марийском языке позднее начала татарского влияния, то есть не раньше XIII века.
[править] Грамматический строй
Как и в большинстве других финно-угорских языков, в марийском языке налицо весьма развитое склонение (значительное число падежей, два числа, семь родов в один беспритяжательный и шесть притяжательных, а именно «мой», «твой», «его», «наш», «ваш», «их») и сравнительно слабо развитое спряжение (шесть лиц-чисел, небольшое число времен и наклонений).
Словообразование построено на словосложении и суффиксации.
В области синтаксиса характерны отсутствие согласования, кроме согласования глагола с существительным в лице и числе, и употребление отрицательного глагола, при котором знаменательный глагол заменяется особыми отглагольными восполнительными формами.
[править] Словарный состав
В словаре марийского языка обычно устанавливают много наслоений. На время до н. э. падают заимствования из речи ариев юго-восточной Европы. На время с VII века падают заимствования из речи волжских булгар. Число этих заимствований колоссально. Причина проникновения в марийский язык такого числа волжско-булгарских заимствований заключается несомненно в том, что марийцы в течение многих веков жили в сфере напряженного экономического, политического и культурного воздействия волжских булгар.
На более позднее время падают заимствования из татарского и русского языка.
[править] Фонетика марийского языка
В настоящее время литературные марийские языки (горномарийский и луговомарийский) пользуются письмом, построенным на основе т. н. русской гражданской азбуки. Построение письма рационально, принцип его в фонетический. Состав буквенных знаков следующий:
- Гласные: а, о, у, ӧ, ӱ, э, и, также ы̆ и (горн.) ӹ;
- ӧ, ӱ в это передние гласные, соответствующие задним о, у;
- ы̆ в это редуцированный (ослабленный) задний гласный;
- ӹ в это редуцированный (ослабленный) передний гласный;
- й в это гласный в функции согласного (неслоговой)
- Согласные:
| Заднеяз. | Переднеяз. | Губные | |
|---|---|---|---|
| Взрыв. звонк. | г | д | б |
| « глух. | к | т | п |
| Длит. звонк. | в | з ж | в |
| » глух. | с ш | ||
| Взрыв.-длит. глух. | в | ц (горн.) ч | |
| Л-овые | л ль | ||
| Р-овые | р | ||
| Носовые | Н | н нь | м |
«г» и «д» в большинстве положений произносятся с ослабленным взрывом, так что многие исследователи принимают их в большинстве положений за длительные согласные (что неверно); иногда с ослабленным взрывом произносятся и другие взрывные согласные, «в» произносится как губно-губной длительный звонкий согласный; «л» относится к числу т. н. среднеевропейских
[править] Сингармонизм
По своему фонетическому строю марийский язык весьма своеобразен, и в этом отношении он резко отличается от других финно-угорских языков. И гласные и согласные подчиняются сингармонизму. Особенно полно развит сингармонизм в горном наречии.
Если в каком-либо слоге имеются а, о, у или ы̆, то в последующих слогах выступают кроме э и и только а, о, у или ы̆; если же в каком-либо слоге имеются ӧ, ӱ или ӹ, то в последующих слогах выступают кроме э и и только ӧ, ӱ или ӹ. В слогах с ӧ, ӱ, ӹ, а также э и и согласные (кроме ль и нь, которые всегда мягки) звучат полумягко. В луговом наречии сингармонизм действует несколько более ограниченно.
[править] Числительные
Количественные числительные в марийском языке имеют краткую и полную форму.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 20 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ик, и́кте (и́кыт, и́ктыт) | Кок, ко́кыт (ко́ктыт) | Кум, ку́мыт | Ныл, ны́лыт | Виз (вич), ви́зыт | Куд, ку́дыт | Шым, шы́мыт | Канда́ш, канда́ше | Инде́ш, инде́ше | Лу | Лати́к, лати́кыт | Ко́ло |
| 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 | 10000 | 1000000 | 1000000000 |
| Ку́мло | Ны́лле | Ви́тле | Ку́дло | Шы́мле | Кандашле | Индешле | Шӱдӧ | Тӱжем | Тӱмем | Амион | Камысыр |
[править] Местоимения
| Правописание | Местоимение |
|---|---|
| Мый | Я |
| Тый | Ты |
| Тудо | Он, она, оно |
| Ме | Мы |
| Те | Вы |
| Нуно | Они |
[править] История исследований языка
Первые исследования марийского языка появляются в начале XVIII века.
Первая грамматика горного наречия в «Черемисская грамматика», Казань, 1837 (без имени автора). Первая грамматика лугового наречия в «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка», СПБ, 1775 (архиепископа Вениамина Пуцека-Григоровича). В дальнейшем изучение марийского языка ведется русскими, финскими и венгерскими учеными. В советское время изучением марийского языка занимались, в основном, марийские ученые. Марийский язык ещё не достаточно изучен.
В настоящее время существует два в достаточной мере оформленных литературных марийских языка: марийский луговой и марийский горный. Некоторые вопросы строительства этих литературных языков до сих пор однако не являются вполне разрешёнными. Не вполне благополучно обстоит, например, дело со словарём реконструктивного периода.
| Этот раздел не завершён.
Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
[править] Письменность
Марийская письменность на основе кириллицы возникла во второй половине XVIII века. Нынешний алфавит (с некоторыми изменениями) используется с 1870-х годов. На марийском языке выходят журналы «Ончыко» («Вперёд»), «Пачемыш» («Оса»), газеты «Кугарня» («Пятница»), «Марий Эл», «Чолман» («Кама») и «Морко мланде» («Моркинская земля»).
[править] Примечания
[править] Источники
Библиография:
- Троицкий В. П., Черемисско-русский словарь, Казань, 1894 (горн. и лугов.);
- Васильев В. М., Записки по грамматике народа мари, Казань, 1918 (горн. и лугов.);
- Шорин В. С., Маро-русский словарь горного наречия, Казань, 1920;
- Кармазин Г. Г., Материалы к изучению марийского языка, Краснококшайск, 1925 (лугов.);
- Его же, Учебник марийского языка лугово-восточного наречия, Йошкар-Ола, 1929;
- Васильев В. М., Марий Мутэр (словарь горн. и лугов.), Центриздат, М., 1929;
- Castrén M. A., Elementa grammaticae tscheremissicae, Kuopio, 1845 (горн.);
- Wiedemann F., Versuch einer Grammatik der tscheremissischen Sprache, SPB, 1847 (горн.);
- Budenz J., Erdei és hegyi cseremisz szótár, Pest, 1866 (мар., венг., лат. словарь, горн. и лугов.);
- Szilasi M., Cseremisz szótár, Budapest, 1901 (мар., венг., нем. словарь горн. и лугов.);
- Ramstedt C., Bergtscheremissische Sprachstudien, Helsingfors, 1902 (кроме текстов мар., нем. словарь, горн.);
- Beke О., Cseremisz nyelvtan, Budapest, 1911 (грам. горн. и лугов.);
- Räsänen M., Die tschuwassischen Lehnwörter im Tscheremissischen, Helsinki, 1920;
- Lewy E., Tscheremissische Grammatik, Lpz., 1922 (лугов.);
- Wichmann Y., Tscheremissische Texte mit Wörterverzeichnis und grammatikalischem Abriss, Helsingfors, 1923 (кроме текстов словарь и грам. очерк, горн. и лугов.);
- Räsänen, Die tatarischen Lehnwörter im Tscheremissischen, Helsinki, 1923.
Часть материалов предоставлена проектом Фундаментальная электронная библиотека «Русская литература и фольклор» (© 2004 ФЭБ) Д. Бубрих.
[править] Ссылки
- Сайт Кадзуто Мацумуры о марийском языке (англ.) (яп.)
- Электронные марийские словари, марийские словари онлайн. Марийская грамматика
- Электронные марийские словари онлайн.
- Mari Multilingual Dictionary
- Финно-угорская электронная библиотека
- Электронная коллекция изданий на марийском языке
[править] См. также
| Финно-угорские языки | |
|---|---|
| Финно-пермские языки | |
| Пермские | |
| Финно-волжские |
|
| Прибалтийско-финские | |
| Саамские | |
| Угорские | |
| Венгерские | |
| Обско-угорские | |
|
|
|