статьиGNU Free Documentation License материалы взяты из Википедии Статья была изменена. Оригинал статьи.

Обсуждение:Латинский язык

Материал из Энциклопедии в свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Vista-abiword.png
Статья «Латинский язык» входит в общий для всех языковых разделов Энциклопедии список необходимых статей.
Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Энциклопедии.

Жаль это говорить, но, похоже, уже более двух лет эта страница содержит текст, защищённый копирайтом. Раздел «История» нужно основательно переписать. Если только не было добавления с разрешения правообладателя. в Александр Крайнов 14:15, 10 января 2007 (UTC)

Раздел «Влияние на другие языки» аналогично полностью списан с книги "Латинский язык" (В.Н. Ярхо, 5-е изд., М.: Высшая школа, 1998. ISBN 5-06-003473-9) ~ 23:47, 13 августа 2007 89.110.52.140

Да, оба этих раздела оттуда. Александр Крайнов 16:03, 17 августа 2007 (UTC)

[править] мёртвые языки

Правильно ли считать латынь мёртвым языком, ведь это язык культа и носителей немало. Как вы считаете? ElKa 22:51, 24 января 2008 (UTC)

См. обсуждение статьи "старославянский язык", "носитель" - это для кого язык родной. --Mitrius 22:54, 24 января 2008 (UTC)


я не считаю его мёртвым языком. - его надо изучать, история - раставить всё своё на место. андрей77.35.62.40 11:12, 13 апреля 2009 (UTC)

Удаляю бред про то, что латынь уже полтора тысячелетия ни для кого не является родным языком. В Энциклопедии таких людей как минимум 24. Alone Coder 08:20, 24 мая 2009 (UTC)
Их об этом спрашивали, ответы были получены в двух случаях:

Es naturaliter latine? Bugboy52.4 (talk) 22:41, 3 May 2009 (UTC)

Maybe. You know: Maybe [s]he's born with it, or it's Maybelline. ;)

How can you be a native speaker of Latin? Rintrah 18:29, 21 January 2007 (UTC)

You click the wrong icon and then forget to change it David Skipper 18:40, 21 January 2007 (UTC)

То есть это выпендрёж чистой воды или ошибки. Longbowman 16:00, 24 мая 2009 (UTC)

Почему то в статье совсем не сказано, что латынь долгое время после падения ЗРИ была официальным языком в Византии, позже сменившись на греческий. 109.111.184.234 16:05, 4 октября 2010 (UTC)Аматор

[править] О "кобыле".

Из этимологического словаря Шанского и Бобровой 2004 года.

Кобыла. КОБЫЛА. Общеслав. Толкуется обычно как суф. производное от той же основы, что и конь, лат. cabo, род. п. cabonis "конь", caballus "лошадь, мерин" (см. кавалер), греч. kaballēs "рабочая лошадь".

http://slovari.yandex.ru/Кобыла/правописание/

Из этимологического словаря Фасмера

Разграничение слов кобыла, конь и комонь неоправданно. Праслав. *koby по-видимому, стар. основа на -n, соответствующая лат. саbō, -ōnis "caballus"; см. Богач, LF 33, 102 и сл.; Брандт РФВ 22, 139; Фасмер, ZfslPh 9, 141. Образование *koby-la аналогично mоgу-lа, а основа на -у как ст.-слав. камы. Далее можно говорить о родстве с лат. caballus "конь, мерин", греч. καβάλλης ̇бјργάτης бјµππος (Гесихий);

http://poliglos.info/dict.php?who=fasmer&rus=%EA%EE%E1%FB%EB%E0

Не соизволят ли авторы снизойти до разъяснения, с чего они взяли, будто "кобыла" является латинизмом?

Aerg 11:21, 21 февраля 2012 (UTC)

В ваших цитатах три раза сказано о латинских корнях слова, и даже о возможном греческом. К чему вопрос? Mistery Spectre 11:23, 21 февраля 2012 (UTC)

Извините, там НИЧЕГО не сказано о латинских корнях. Там говорится о сходной ОСНОВЕ, то есть о том, что слово индоевропейское, имеющее соответствия в других индоевропейских языках. Прочитайте внимательнее, пожалуйста. Aerg 11:27, 21 февраля 2012 (UTC)

Простите, у вас есть лингвистическое образование? В процитированных вами фрагментах идёт речь, что оба слова имеют одинаковое происхождение от определённого латинского корня. Вам же уже говорили, что вы неверно трактуете источники не имея необходимых знаний о предмете. Mistery Spectre 11:31, 21 февраля 2012 (UTC)

Боже, какой ужас. Скажите, есть тут вообще профессиональный филолог среди "администраторов"? Если есть, можно его пригласить?

Aerg 11:36, 21 февраля 2012 (UTC)

Стиль изложения этимологических словарей таков, что о заимствованиях всегда говорится явно. Если же там просто перечисляются родственные слова, то это означает, что слова происходят из общего праязыка. Так что никаких латинизмов тут нет. в Monedula 11:52, 21 февраля 2012 (UTC)

Уважаемый Monedula спасибо Вам большое. А то мне кажется, что я сплю и вижу дурной сон. Aerg 12:01, 21 февраля 2012 (UTC)

  • Ознакомившись с аргументацией Aerg и объяснением Monedula вернул запрос источника. Сравнение корней слов действительно может не означать происхождение из того же языка (скорее от общего предка), а сама Энциклопедия не может использоваться в качестве АИ. Vlsergey 17:36, 22 февраля 2012 (UTC)
Пространства имён

Варианты
Действия