Орфография русского языка
Орфография русского языка в совокупность правил, регламентирующих написание слов русского языка.
Главным принципом современной орфографии русского языка является морфологический принцип (одинаковая морфема в фонетически разных формах слова пишется одинаково). Фонетический и другие принципы в русском языке имеют значительно меньшее значение и не являются основными[1]. Одновременные нарушения обоих принципов встречаются в словах типа бессдвиговый, безвкусица.
В качестве алфавита используется русский алфавит, основанный на кириллице.
Содержание |
[править] История
Первоначально в языке господствовали индивидуальные написания. Одним из самых ранних трудов по теории орфографии является труд В. К. Тредиаковского, вышедший в 1748 году, где сформулированы принципы построения алфавита и орфографии, которым хорошо соответствует даже современный русский алфавит. М. В. Ломоносов в «Российской грамматике», вышедшей в 1755 г., получившей широкое распространение и долгие годы использовавшейся для обучения русскому языку, опубликовал правила правописания и такие основополагающие принципы, как удобство чтения для каждого, близость к трём основным российским диалектам, близость к морфологии и к произношению[2]. Первый академический словарь русского языка был издан в 1784в1794 гг.
Довольно полный обзор правил правописания в их исторической перспективе был осуществлён Я. К. Гротом в 1873 году. Главным принципом он считал морфологический в сочетании, до некоторой степени, с фонетическими письменными формами. Впоследствии на главенство морфологического принципа (в отличие от фонетического) в русском правописании указывали А. Н. Гвоздев, А. И. Томсон, М. Н. Петерсон, Д. Н. Ушаков[2].
В 1904 году при Академии наук была создана специальная комиссия по правописанию. Её подкомиссия, в которую вошли такие известные учёные, как А. А. Шахматов, Ф. Ф. Фортунатов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. И. Соболевский, занялась подготовкой реформы правописания. Окончательный проект реформы был готов к 1912 году, реализованы предложенные изменения были через шесть лет, при Реформе русской орфографии 1918 года[2]. До 1918 года русский алфавит насчитывал больше букв, чем теперь. В результате реформы 1918 года были убраны буквы ять, фита, ижица, и десятеричное, ъ в окончаниях слов.
В 1956 году были приняты Правила русской орфографии и пунктуации 1956 года, изменившие написание некоторых слов и регламентировавшие употребление буквы ё.
В последующее время под руководством В. В. Лопатина выдвигались некоторые изменения правил, частично отражённые в орфографическом словаре под его редакцией.
[править] Важнейшие правила
[править] Правописание гласных в корне слов
-
- Безударные гласные, которые можно проверить ударением
- Безударные гласные, которые можно проверить ударением
столы в сто́л
молодой в мо́лодость, моло́денький
-
- Безударные гласные, которые не проверяются (словарные слова)
- Безударные гласные, которые не проверяются (словарные слова)
корова, король, облако, болото
-
- И в ы после ц
- И в ы после ц
в корнях ци в и
Цирк, циркуль, цитата, цинга, цифра в и в других заимствованных словах
Слова-исключения: цыган на цыпочках подошёл к цыплёнку и цыкнул: "цыц".
в суффиксах и окончаниях в цы в ы
лисицын, курицын; улицы
-
- Гласные после шипящих
- Гласные после шипящих
1) жи, ши в и
ча, ща в а
чу, щу в у
Жизнь, чаща, чудо в
2) После шипящих в ё:
Чёрный, жёлтый, шёлк, чёрточка в
Слова-исключения: о шов, шорох, капюшон, крюшон, крыжовник, шоссе, шоколад, жокей, обжора, прожорлив, жонглёр, чопорный, трещотка, трущоба, шорты, шорник, шомпол, шовинизм, шок, шора, чащоба, чокнутый, чокаться, чох, чохом, жом, жор, жох, вечор, мажор, мажорный.
-
- Чередующиеся е в и, о в а в корне слова
- Чередующиеся е в и, о в а в корне слова
1) бер в бирâ-
тер в тирâ-
дер в дирâ-
пер в пирâ-
мер в мирâ-
стел в стилâ-
блест в блистâ-
жег в жигâ-
дерёт в сдирâет
стелить в застилâет
умер в умирâть
блестит в блистâет
Слова-исключения: сочетâние, сочетâющийся, словосочетâние
2) Кос в касâ-
лож в лагâ-
коснуться в касâться
изложение в излагâть
Слово-исключение: полог
3) Рос в о
раст в ращ в а
вырос, вырасти, выращенный
Слова-исключения: росток, Ростислав, Ростов, ростовщик, отрасль
4) Мок в мак
вымокнуть под дождём,
макать в жидкость
5) Ровн в равн
ровный в равный
(гладкий в одинаковый)
выровнять в уравнение
Слово-исключение: равнина
6) гор в га́р
зага́р, горит
7) зор в зар
заря, зори, зарево.
[править] Правописание согласных в корне слов
-
- Глухие и непроизносимые согласные, которые можно проверить, изменив слово или подобрав однокоренное, в котором после проверяемой согласной стоит гласная или в, л, м, н, р, й
- Глухие и непроизносимые согласные, которые можно проверить, изменив слово или подобрав однокоренное, в котором после проверяемой согласной стоит гласная или в, л, м, н, р, й
1. Столб в столбы
жёлудь в жёлуди.
2. Глазки в глазницы
сказка в сказочка.
3. Здравствуй в здравие
местность в место.
-
- Непроверяемые согласные (словарные слова)
- Непроверяемые согласные (словарные слова)
[править] Ё и О после шипящих
В корне:
- Всегда ё: (сущ.) пчёлы,чёлка, чётки, жёлудь; (прил.) жёлтый, чёрный, чёткий, шёлковый; (глаг.) шёл.
- Слова-исключения: (сущ.) шов, шорох, капюшон, крыжовник, шок, шорты, шовинизм, трущоба, шорник, чох, жом, жор, обжора, ожог, шомпол, крюшон, трещотка, чащоба, мажор; (прил.) прожорлив, чопорный, чокнутый, мажорный; (глаг.) чокаться; (нареч.) чохом, вечор.
В суффиксе:
- Обычно под ударением пишется о, без ударения в е: (сущ.) галчо́нок, зайчо́нок, мышо́нок, медвежо́нок, кружо́к, волчо́к и звоночек; (прил.) ежо́вый, парчо́вый, холщо́вый и бежевый; (нареч.) горячо́, свежо́, хорошо́ и пахуче.
- Однако: (глаг.) размежёвывать; (прич.) обожжённый, заворожённый.
- Слово-исключение: ещё.
В окончании:
- Обычно под ударением пишется о, без ударения в е: (сущ.) ножо́м, свечо́й, врачо́м и сторожем, дачей; (прил.) большо́го и хорошего.
- Однако: (глаг.) стережёт, жжёт, печёт.
[править] Трудности
Среди трудностей освоения русской орфографии:
- Слитное или раздельное написание существительных с приставкой, переходящих в наречия, не регулируется строгими правилами, а определяется словарём (досыта, но до смерти; пополам, но по третям; вдобавок, но в заключение, посуху, но по морю).
- Написание о или ё после шипящих и ц непоследовательно: поджог (существительное) при поджёг (глагол), горшок при горшечник.
- Правило написания «не» с глаголами имеет много исключений: нейти, ненавидеть, несдобровать, невзлюбить, недополучить и др.
- Написание форм слова «идти» (корень -и-) определяется только словарём: идти, но прийти и приду. То же с формами корня -им-/-ем-/-я-: пойму, но приму, возьму и выну.
- Непроизносимые, но проверяемые согласные иногда пишутся, иногда не пишутся, без особой системы: «солнце», «здравствовать», но «тянуть», «вёл», «гончар».
- Двойная согласная на стыке приставки и корня иногда отражается на письме, иногда нет, без особой системы: «оттянуть», «раззвонить», «преддверие», но «отворить», «разевать».
- Ряд исключений в правописании «цы»/«ци» (цифра, но цыплёнок), спряжении глаголов с чередованием а/о в корне (расти, но вырос; скакать, но сгорать; кланяться, но поклоняться), написании двойного н в полных прилагательных и причастиях и др.
[править] Особенности правописания сложных слов
Некоторые сложные слова нарушают правила русской графики:
- слова типа «гитлерюгенд» и «иняз» (читается «гитлеръюгенд» и «инъяз»);
- слова типа «тельавивец», «костьутиль» и «бельэтаж» (читается «телявивец», «костютиль» и «белетаж»).
[править] Критика
Орфография русского языка неоднократно критиковалась различными писателями и учёными. Ряд мнений собрал Я. К. Грот в книге «Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне» (1873).[3] Сам Я. К. Грот отстаивал букву ять, считая её важной для различения слов, несмотря на то, что в столичных диалектах устного русского языка такие слова не различались. Изменения нормы письма, которые предлагались в этой книге, были весьма умеренными, не затрагивающими часто используемых случаев с уже устоявшимися написаниями. Однако для сравнительно редких слов (например, «ветчина», «свадьба», «каракатица») отмечалось нарушение морфологического характера их написания (вместо «вядчина», «сватьба», «корокатица»).
В. В. Лопатин предлагал писать в словах типа гружёный, крашеный, жареный, стриженый, раненый всегда одно н независимо от того, имеются при них синтаксически подчинённые слова или нет.[4]
[править] См. также
- Пунктуация
- Русская дореформенная орфография
- Орфография русского языка до 1956 года
- Реформа русской орфографии 1918 года
[править] Примечания
- в‘ Орфография // Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. в М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС: Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та, 2002. в Т. 2.
- в‘ 1 2 3 Иванова В. Ф. Современный русский язык. Графика и орфография. в 2-е изд. в М.: Просвещение, 1976. в 288 с.
- в‘ Спорные вопросы русскаго правописанія отъ Петра Великаго донынѣ. Филологическое разысканіе Я.Грота. СПб., 1873 г.
- в‘ Культура письменной речи. «КОЛОКОЛ» в В. Лопатин. Русская орфография: задачи корректировки
[править] Литература
- Панов М. В. И всё-таки она хорошая! : Рассказ о русской орфографии, её достоинствах и недостатках / Институт русского языка АН СССР.. в М.: Наука, 1964. в 168 с. в (Научно-популярная серия). в 35 000 экз. (обл.)
- Григорьева Т. М. Три века русской орфографии (XVIII - XX вв.). в М.: Элпис, 2004. в 456 с. в 1 000 экз. в ISBN 5-902872-03-0 (в пер.)
| Эта статья или раздел нуждается в переработке.
Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей.
|

