Русский язык как иностранный
| Эта статья или раздел нуждается в переработке.
Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей.
|
Русский язык как иностранный
- Филологическая специализация в вузах России и русскоязычных странах;
- Методика обучения русскому языку иностранцев.
Для нужд преподавания русского языка иностранцам составляются специальные учебные пособия и грамматики, которые описывают язык с точки зрения носителя другого языка.
Содержание |
[править] География спроса
Потребность в изучении русского языка возникла ещё давно, в эпоху становления многонационального Российского государства, а затем и СССР, где языком межнационального общения продолжал оставаться русский язык. При этом именно как иностранный язык русский скорее преподаётся в странах дальнего зарубежья, в том числе в странах Варшавского договора. В странах СНГ и Балтии из-за сохранения довольно значительного русскоязычного пространства правильнее было бы говорить о преподавании русского в качестве второго языка. В настоящее время спрос на качественное образование на русском языке, в том числе на улучшение владения русским языком, значительно возрос по сравнению с началом 90-х, когда наблюдался резкий спад интереса к русскому языку. В повышении навыков владения русским в 2008 году оказались наиболее заинтересованы коренные жители Таджикистана (свыше 65 % респондентов), Армении (свыше 55 %) и Киргизии (свыше 40 %), отчасти Грузии (22 %) и Молдавии (18 %), в основном по экономическим причинам. Наиболее высок спрос на изучение русского языка именно там, где доля собственно русских невелика. В дальнем зарубежье можно отметить некоторое увеличение спроса на изучение русского языка в Болгарии, а также Венгрии.[1]
[править] Происхождение термина
Термин «Русский как иностранный (РКИ)», как и соответствующее направление, начал разрабатываться в Научно-методическом центре русского языка при МГУ, в 1974 году преобразованном в самостоятельный Институт русского языка имени А. С. Пушкина с соответствующими научными и учебными подразделениями. С 1992 года работает Центр сертификационного тестирования(ЦСТ).
Центр сертификационного тестирования организует и принимает тестовые экзамены по повседневному и деловому общению в России и за рубежом в 18 странах мира в 33 экзаменационных центрах, для чего к каждой сессии разрабатываются закрытые версии тестов.
Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина проводит экзамены по русскому языку для иностранных граждан и лиц без гражданства для приёма в гражданство Российской Федерации.
Экзамен состоит из 5 частей:
- чтение;
- письмо;
- лексика/грамматика;
- аудирование;
- устный экзамен.
- Сертификат о прохождении государственного тестирования по русскому языку является документом строгой отчётности, поэтому выдаётся кандидату, успешно сдавшему тестирование, лично в руки либо доверенному лицу при наличии у него доверенности.
[править] Основные положения и темы
- Падежи подаются в таком порядке: именительный, предложный, винительный, родительный, дательный, творительный.
- Выделяется особая группа глаголов движения (в том числе с приставками).
- Глаголы даются в 7 формах.
- Грамматические темы: время, направление, местоположение, виды глагола и др.
- Синтаксис: «который», причастия, деепричастия.
[править] Методы обучения
- прямой
- грамматико-переводной
- коммуникативный и др.
В России русский как иностранный преподается обычно в вузах и на платных курсах.
[править] См. также
[править] Примечания
[править] Литература
[править] Научная литература
- Мотина Е. И.
- Акишина А.А, Каган О. Е. Учимся учить.
- Власова Н. С. Методика преподавания РКИ детям. Учебник для преподавателей русского языка в нерусскоязычной среде.
[править] Учебники
- Хавронина С. А., Широченская А. И. Русский в упражнениях. М., 1969.
- Чернышев С. И. "Поехали!": Русский язык для взрослых. Начальный курс. в 4-е изд. в СПб: издательство Златоуст, 2005. в 280 с.
- Старт 1,2,3.
- Темп
- Костомаров В. Г.
- Власова Н. С. Русский язык как иностранный для дошкольников и младших школьников в малышам. Учебник для детей русскоязычных эмигрантов типография Гутенберг, 2004-9. в 163 с.
- Власова Н. С. Русский язык как иностранный. Базовый курс в1(с поурочным словарем на английском и немецком языках) Учебник для детей русскоязычных эмигрантов. типография Гутенберг, 2007, 2009. в 204 с.
- Власова Н. С., Бельская Л. Л. Русский язык как иностранный. Базовый курс в2. Учебник для школьников, живущих в нерусскоязычном окружении. типография Гутенберг, 2008-9. в 132 с.
- Власова Н. С., Бельская Л. Л. Русский язык как иностранный. Продвинутый курс в1. Учебник для школьников, живущих в нерусскоязычном окружении. типография Гутенберг, 2006-9. в 163 с.
[править] Учебные пособия
Большой выбор пособий по русскому как иностранному (РКИ) предлагают специализированные издательства, например, «Златоуст», «Русский язык. Курсы» или «Флинта-Наука».
[править] Ссылки
- Полная новостная лента о русском языке в современных странах СНГ и Балтии
- География спроса на изучение русского языка. Страны СНГ. 2008 год.
- Русский язык в дальнем зарубежье. Перспективы сохранения
- Всеобщее непонимание. Почему больше половины мигрантов не знают русский язык «Новые известия» 24 апреля 2008 г.
| Это заготовка статьи об образовании. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
| Это заготовка статьи по лингвистике. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
| В этой статье не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка стоит на статье с 14 мая 2011 |
