ñòàòüèGNU Free Documentation License ìàòåðèàëû âçÿòû èç Âèêèïåäèè Ñòàòüÿ áûëà èçìåíåíà. Îðèãèíàë ñòàòüè.

Ñêàíñêîå íàðå÷èå

Ìàòåðèàë èç Ýíöèêëîïåäèè â ñâîáîäíîé ýíöèêëîïåäèè
Ïåðåéòè ê: íàâèãàöèÿ, ïîèñê
Ñêàíñêîå íàðå÷èå
Ñàìîíàçâàíèå:

skånsk

Ñòðàíû:

Øâåöèÿ

Ðåãèîíû:

Ñêîíåëàíä

Îáùåå ÷èñëî ãîâîðÿùèõ:

80 òûñ. ÷åë. â Øâåöèè (2002)

Ñòàòóñ:

íåáëàãîïîëó÷íûé

Êëàññèôèêàöèÿ
Êàòåãîðèÿ:

ßçûêè Åâðàçèè

Èíäîåâðîïåéñêàÿ ñåìüÿ

Ãåðìàíñêàÿ âåòâü
Ñêàíäèíàâñêàÿ ãðóïïà
Âîñòî÷íàÿ ïîäãðóïïà
Ïèñüìåííîñòü:

ëàòèíèöà

ßçûêîâûå êîäû
ISO 639-3:

[scy][1]

Ñì. òàêæå: Ïðîåêò:Ëèíãâèñòèêà
Ïðèìåðíàÿ òåððèòîðèÿ ñêàíñêîãî íàðå÷èÿ, âêë. î. Áîðíõîëüì

Ñêàíñêîå íàðå÷èå (ñêîíñêîå; ñêàíñê. skånska , skånsk, södersvensk, østdansk, sydsvenska mål) â ãðóïïà áëèçêîðîäñòâåííûõ äèàëåêòîâ, êîòîðûå áûëè ÷àñòüþ äðåâíåñêàíäèíàâñêîãî äèàëåêòíîãî êîíòèíóóìà. Íà ñêàíñêîì ãîâîðÿò ïðåèìóùåñòâåííî â ðåãèîíå Ñêîíåëàíä íà þãå Øâåöèè, âêëþ÷àþùåì òðè áûâøèõ äàòñêèõ ïðîâèíöèè Ñêîíå, Õàëëàíä è Áëåêèíãå, ñîâïàäàþùèõ ñ òðåìÿ øâåäñêèìè ëåíàìè: Ñêîíå, Õàëëàíä è Áëåêèíãå.

 ñêàíñêîå íàðå÷èå âêëþ÷àþòñÿ ñêîíñêèå äèàëåêòû (ïðîâèíöèÿ Ñêîíå; ñîáñòâåííî skånsk), þæíûå äèàëåêòû Õàëëàíäà (øâåä. halländska), äèàëåêòû Áëåêèíãå (øâåä. blekingska), äèàëåêòû ÷àñòè Ñìîëàíäà (øâåä. småländsk) è ÷àñòî äèàëåêòû äàòñêîãî îñòðîâà Áîðíõîëüì (äàò. bornholmsk).

Áîëüøèíñòâî ëèíãâèñòîâ ïîëàãàþò, ÷òî ñ èñòîðè÷åñêîé òî÷êè çðåíèÿ ñêàíñêèé îòíîñèòñÿ ê âîñòî÷íîäàòñêèì äèàëåêòàì[2]. Íî âëèÿíèå ñîâðåìåííîãî íîðìàòèâíîãî øâåäñêîãî ÿçûêà â ýòîì ðåãèîíå, à òàêæå òîò ôàêò, ÷òî òðàäèöèîííàÿ äèàëåêòîëîãèÿ â ñêàíäèíàâñêèõ ñòðàíàõ (êàê è âî ìíîãèõ äðóãèõ) íå ó÷èòûâàåò ïåðåõîä èçîãëîññ ÷åðåç ãîñóäàðñòâåííóþ ãðàíèöó[3], ïðèâåëè ê òîìó, ÷òî ñêàíñêèå äèàëåêòû ðàññìàòðèâàþòñÿ â Øâåöèè êàê þæíîøâåäñêèå. Îäíàêî ìíîãèå ðàííèå ñêàíäèíàâñêèå ëèíãâèñòû, ñðåäè êîòîðûõ Àäîëüô Íóðåí (Adolf Noreen)[4] è Ã. ظñòåäò (G. Sjöstedt)[5], êëàññèôèöèðîâàëè ýòî íàðå÷èå êàê þæíîñêàíäèíàâñêèé, à íåêîòîðûå ó÷¸íûå, íàïðèìåð, Ýëèàñ Âåññåí (Elias Wessén) ñ÷èòàëè äðåâíåñêàíñêèé äèàëåêò îòëè÷íûì êàê îò äðåâíåäàòñêîãî, òàê è îò äðåâíåøâåäñêîãî ÿçûêîâ[6].  äàòñêîé äèàëåêòîëîãèè ñêàíñêîå íàðå÷èå òðàäèöèîííî îáîçíà÷àåòñÿ êàê âîñòî÷íîäàòñêîå.

Ñîäåðæàíèå

[ïðàâèòü] ßçûêîâîé êîä ISO äëÿ ñêàíñêîãî

Äî íåäàâíåãî âðåìåíè ñêàíñêîå íàðå÷èå ñ÷èòàëîñü îòäåëüíûì ÿçûêîì â SIL International, â ÷àñòíîñòè â ïðåäïîñëåäíåì, 15-ì èçäàíèè Ethnologue[7], è åìó áûë ïðèñâîåí îòäåëüíûé êîä ISO/DIS 639-3 â scy. Îäíàêî ïåðåä ïîñëåäíèì îáíîâëåíèåì øâåäñêèé ïðåäñòàâèòåëü â ISO/TC-37 (òåõíè÷åñêèé êîìèòåò, êóðèðóþùèé ISO 639), ïîòðåáîâàë èñêëþ÷èòü ñêàíñêèé èç îêîí÷àòåëüíîé âåðñèè ñòàíäàðòà, èíà÷å Øâåöèÿ ïðîãîëîñóåò ïðîòèâ.  ðåçóëüòàòå ñêàíñêèé áûë óäàë¸í, è êàê ñëåäñòâèå íå ôèãóðèðóåò â 16-ì èçäàíèè Ethnologue, îäíàêî èäåíòèôèêàòîð «scy» îñòàëñÿ çàðåçåðâèðîâàííûì çà ñêàíñêèì íà áóäóùåå è ìîæåò îïÿòü áûòü âêëþ÷¸í â ñòàíäàðò, åñëè â òå÷åíèå åæåãîäíîãî ïåðåñìîòðà êëàññèôèêàöèè áóäåò âûäâèíóòî òðåáîâàíèå åãî âîññòàíîâèòü.

[ïðàâèòü] Ñòàòóñ

 êëàññèôèêàöèþ ñêàíñêîãî íàðå÷èÿ êàê ÿçûêà ñèñòåìà SIL âêëþ÷èëà òðàäèöèîííûå äèàëåêòû áîëåå êðóïíîãî, òðàíñíàöèîíàëüíîãî, èñòîðè÷åñêîãî ðåãèîíà, ãäå ïðåäïîëîæèòåëüíî ãîâîðèëè íà äðåâíåì ñêàíñêîì íàðå÷èè. Ñîãëàñíî ïðåäûäóùåé ìåæäóíàðîäíîé êëàññèôèêàöèè SIL, â 2002 ãîäó íà ñêàíñêîì íàðå÷èè ãîâîðèëè 80 000 ÷åëîâåê, æèâóùèõ íà þãå Øâåöèè (ëåíû Ñêîíå, Áëåêèíãå, Õàëëàíä) íà òåððèòîðèè ñ íàñåëåíèåì îêîëî 1,6 ìèëëèîíîâ.

Ñêàíñêîå íàðå÷èå ïðèçíàåòñÿ îòäåëüíûì ÿçûêîì òîëüêî ñ èñòîðè÷åñêîé èëè êóëüòóðíîé òî÷êè çðåíèÿ, è øâåäñêîå ïðàâèòåëüñòâî íå ðàññìàòðèâàåò åãî êàê îòäåëüíûé ÿçûê. Îäíàêî íåêîòîðûå ñêàíöû âûðàæàþò ìíåíèå, ÷òî ñêàíñêîå íàðå÷èå â ýòî ìèíîðèòàðíûé ÿçûê, è ïîýòîìó îí äîëæåí áûòü îôèöèàëüíî ïðèçíàí ìèíîðèòàðíûì ÿçûêîì. Ïðèìåðíî òàêèìè ÿâëÿþòñÿ è ãðàíèöû, óñòàíîâëåííûå â òðàäèöèîííîé øâåäñêîé äèàëåêòîëîãèè äëÿ îïðåäåëåíèÿ òåððèòîðèè ðàñïðîñòðàíåíèÿ þæíîøâåäñêîãî äèàëåêòà (øâ. Sydsvenska mål), îíè âêëþ÷àþò áî́ëüøóþ ÷àñòü èñòîðè÷åñêîãî ðåãèîíà Ñêàíñêèõ çåìåëü, äðåâíèé ïîãðàíè÷íûé ðåãèîí â þæíîì Ñìîëàíäå (Småland), íî èñêëþ÷àþò Áîðíõîëüì.

Èçäàíèå Ñêàíñêîãî çàêîíà è Öåðêîâíîãî çàêîíà (Anders Sunesøn, 13 âåê), ñ êîììåíòàðèåì íà ïîëÿõ («Skaaningestrof»): «Hauí that skanunga ærliki mææn toco vithar oræt aldrigh æn.» (Ïóñòü áóäåò èçâåñòíî, ÷òî ñêîíöû â ÷åñòíûå ëþäè, êîòîðûå íèêîãäà íå äîïóñêàëè íåñïðàâåäëèâîñòè)

.

×åòûðå ïðîâèíöèè (Ñêîíå, Áëåêèíãå, Õàëëàíä è Áîðíõîëüì) áûëè îáúåäèíåíû ñðåäíåâåêîâûì ñêàíñêèì çàêîíîì (Skånske Lov) â Ñêàíñêóþ Àññàìáëåþ, èëè òèíã (äð.-íîð. þingh, ñîâð. ñêàíä. ting), êîòîðàÿ áûëà îäíîé èç òð¸õ ïðàâÿùèõ àññàìáëåé â Äàíèè, îòâåòñòâåííûõ çà èçáðàíèå äàòñêîãî êîðîëÿ. Ýòè ÷åòûðå ñêàíñêèå ïðîâèíöèè ïëàòèëè äàíü êîðîëþ êàê åäèíîå öåëîå.

Áëàãîäàðÿ ó÷ðåæäåíèþ Ñêàíñêîé àêàäåìèè, à òàêæå ñîâðåìåííûì ïðîãðàììàì ïî ñîõðàíåíèþ íàñëåäèÿ, îðãàíèçîâàííûì ñêàíñêèì ðåãèîíîì è ïðè ïîääåðæêå øâåäñêîãî ïðàâèòåëüñòâà, ñðåäè íàñåëåíèÿ ýòèõ îáëàñòåé, è îñîáåííî ñðåäè ìîëîäåæè âíîâü ïîÿâèëñÿ èíòåðåñ ê ñêàíñêîìó íàðå÷èþ êàê ê ÿçûêó êóëüòóðû è íàöèîíàëüíîé èäåíòè÷íîñòè. Ìíîãèå ñåëüñêèå äèàëåêòû â Øâåöèè îêàçàëèñü íà ãðàíè èñ÷åçíîâåíèÿ â ðåçóëüòàòå ïðîìûøëåííîé ðåâîëþöèè è óðáàíèçàöèè.

Íàñåëåíèå ëåíà Ñêîíå ñîñòàâëÿåò ïðèáëèçèòåëüíî 13 % îò îáùåãî íàñåëåíèÿ Øâåöèè.  èíòåðíåò-ãîëîñîâàíèè íà ñàéòå ãëàâíîé ãàçåòû, â êîòîðîì ïðèíÿëè ó÷àñòèå áîëåå 30 000 ÷åëîâåê, ñêàíñêîå íàðå÷èå çàíÿëî âòîðîå ìåñòî (12,5 %) êàê ñàìîå êðàñèâîå, õîòÿ áîëüøåå ÷èñëî îïðîøåííûõ ïîñ÷èòàëî åãî íåïðèÿòíûì (39,4 %)[èñòî÷íèê íå óêàçàí 1099 äíåé]. Ñîãëàñíî 15-ìó èçäàíèþ Ethnologue â 2002 ãîäó íà ñêàíñêîì â Øâåöèè ãîâîðèëî 80 òûñÿ÷ ÷åëîâåê[7].

[ïðàâèòü] Èñòîðèÿ

Âïëîòü äî XII âåêà øâåäñêèé è äàòñêèé ÿçûêè áûëè ôàêòè÷åñêè äèàëåêòàìè îäíîãî ÿçûêà â äðåâíåâîñòî÷íîñêàíäèíàâñêîãî. Îäíàêî íåêîòîðûå ó÷åíûå ïðåäïîëàãàþò, ÷òî åùå â ïðàñêàíäèíàâñêèé ïåðèîä ìîãëè ñóùåñòâîâàòü êàêèå-òî äèàëåêòíûå ðàçëè÷èÿ íà òåððèòîðèè ðàñïðîñòðàíåíèÿ ñêàíäèíàâñêîãî ÿçûêà. Òåðìèí «øâåäñêèé ÿçûê» íå óïîìèíàåòñÿ íè â êàêèõ èñòî÷íèêàõ äî ïåðâîé ïîëîâèíû XIV âåêà, è äî 1500 ãîäà íè â Øâåöèè, íè â Äàíèè íå áûëî íîðìàòèâíîãî ðàçãîâîðíîãî ÿçûêà, õîòÿ íåêîòîðûå ó÷åíûå óòâåðæäàþò, ÷òî ñðåäè çíàòè ìîãëî áûòü ñòðåìëåíèå ê áîëåå ïðàâèëüíîìó, «âåæëèâîìó» ÿçûêó.

Ïèñüìåííûå ïðîèçâåäåíèÿ íà ñêàíñêîì íàðå÷èè ïîÿâèëèñü äî 1200 ãîäà, êîãäà øâåäñêèé è äàòñêèé ÿçûêè åùå íå áûëè ñèñòåìàòèçèðîâàíû. Äîëãàÿ áîðüáà ìåæäó Øâåöèåé è Äàíèåé çà ïðàâî îáëàäàíèÿ ðóêîïèñÿìè íà äðåâíåì ñêàíñêîì íàðå÷èè â êà÷åñòâå äîêàçàòåëüñòâà ðàííåé ôîðìû êàæäîãî èç ýòèõ äâóõ íàöèîíàëüíûõ ÿçûêîâ ïðèâåëà ê íåîæèäàííûì ïîñëåäñòâèÿì. Äâà ôðàãìåíòà òåêñòà íà ñêàíñêîì íàðå÷èè, îòíîñÿùèåñÿ ïðèìåðíî ê 1325 ãîäó, ïåðâîíà÷àëüíî áûëè ïðèçíàíû ðàííèì îáðàçöîì äðåâíåãî øâåäñêîãî ÿçûêà, íî äàëüíåéøèå èññëåäîâàíèÿ â íàøå âðåìÿ ïîêàçàëè, ÷òî ýòî áûë íå øâåäñêèé ÿçûê, à ñêàíñêèé.  XX âåêå ýòè ôðàãìåíòû áûëè îòíåñåíû ñêàíäèíàâñêèìè ëèíãâèñòàìè ê ðàííèì îáðàçöàì äðåâíåãî äàòñêîãî ÿçûêà. Êàê îáúÿñíèëà äàòñêèé ëèíãâèñò Áðèòòà Îëüðèê Ôðåäåðèêñåí (Britta Olrik Frederiksen), ýòè ôðàãìåíòû â «ñâîèì ñóùåñòâîâàíèåì ñâèäåòåëüñòâóþò î íîâîé îáëàñòè äëÿ èçó÷åíèÿ èñòîðèè äàòñêîãî ÿçûêà». Êàê è Ñêàíñêèé Çàêîí, îäèí èç ýòèõ ôðàãìåíòîâ, â øåñòè ñòðàíèöàõ (â êàòàëîãå SKB A 120), íàïèñàí ñ ïîìîùüþ ðóíè÷åñêîãî àëôàâèòà. Ñîãëàñíî Ôðåäåðèêñåí, ýêñïåðèìåíòàëüíî óñòàíîâëåíî, ÷òî ýòè ôðàãìåíòû áûëè íàïèñàíû â öèñòåðöèàíñêîì Õåððåâàäñêîì àááàòñòâå, Ñêîíå. Ôðàãìåíò ñîäåðæèò ïåðåâîä ïëà÷à Ìàðèè ó êðåñòà. Äðóãîé ôðàãìåíò (â êàòàëîãå SKB *A115) â ýòî äâå ñòðàíèöû, ñîäåðæàùèå áîëåå ñîòíè ìåòðè÷åñêèõ ñòðîê òîíè÷åñêè ðèôìîâàííûõ ñòèõîâ, ïåðåâîä ñ ëàòèíñêîãî ÿçûêà àïîêðèôè÷åñêîãî åâàíãåëèÿ îò Íèêîäèìà î ñõîæäåíèè Õðèñòà â àä è âîñêðåñåíèè.

Îäèí èç äîêóìåíòîâ, êîòîðûé èíîãäà ïðèâîäÿò â êà÷åñòâå äîêàçàòåëüñòâà òîãî, ÷òî ñêàíñêîå íàðå÷èå îòëè÷àåòñÿ è îò øâåäñêîãî, è îò äàòñêîãî ÿçûêîâ, â ýòî ïèñüìî XVI âåêà, â êîòîðîì ñîäåðæèòñÿ ñîâåò ïåðåâîä÷èêàì äàòñêîé Áèáëèè íå îáðàùàòüñÿ ê ñêàíñêèì ïåðåâîä÷èêàì, òàê êàê èõ ÿçûê íå ÿâëÿåòñÿ «èñòèííî äàòñêèì».

[ïðàâèòü] ßçûêîâàÿ ïîëèòèêà

Ïîñëå çàêëþ÷åíèÿ Ðîñêèëëüñêîãî ìèðà â 1658 ãîäó äàòñêèé ðåãèîí, ñîñòîÿùèé èç Ñêîíå, Áëåêèíãå è Õàëëàíäà (Ñêàíñêàÿ çåìëÿ), âîø¸ë â ñîñòàâ Øâåöèè, íî ñîõðàíèë ñâîè äðåâíèå ïðèâèëåãèè, çàêîíû è îáû÷àè. Îäíàêî â 1680-õ ãîäàõ íà÷àëñÿ ïðîöåññ øâåäîôèêàöèè, áûë èçìåíåí ÿçûê, èñïîëüçóåìûé â öåðêîâíûõ ñëóæáàõ, è íàëîæåíû îãðàíè÷åíèÿ íà ïåðåñå÷åíèå ãðàíèö äëÿ ïóòåøåñòâåííèêîâ è òîðãîâöåâ. Ïîõîæèå èçìåíåíèÿ ïðîèñõîäèëè è â äðóãèõ íåäàâíî ïðèîáðåòåííûõ ïðîâèíöèÿõ âäîëü çàïàäíîãî ïîáåðåæüÿ è âäîëü ãðàíèöû ñ Íîðâåãèåé, õîòÿ ýòè ïðîâèíöèè âîøëè â ñîñòàâ Øâåöèè ðàíüøå, ÷åì ñêàíñêèå. Ñ ëèíãâèñòè÷åñêîé òî÷êè çðåíèÿ ñèòóàöèÿ â Ñêîíå áûëà óíèêàëüíîé; ñîâðåìåííûå ñîöèîëèíãâèñòè÷åñêèå èññëåäîâàíèÿ ÷àñòî ïðåäëàãàþò íà åå ïðèìåðå èçó÷àòü êîðíè ëèíãâèñòè÷åñêîãî íàöèîíàëèçìà. Êàê óêàçàë íîðâåæñêèé ó÷åíûé Ëàðñ Ñ. Âèê¸ð (Lars S. Vikør), ïðîôåññîð (Ñêàíäèíàâñêèå è ëèíãâèñòè÷åñêèå èññëåäîâàíèÿ, Óíèâåðñèòåò Îñëî), â êíèãå 2001 ãîäà «ßçûê è íàöèîíàëèçì», «âðàæäåáíîñòü ìåæäó äâóìÿ ñòðàíàìè [Øâåöèÿ è Äàíèÿ] è îòíîñèòåëüíàÿ áëèçîñòü èõ íîðìàòèâíûõ ÿçûêîâ (äèàëåêòàëüíûå ðàçëè÷èÿ â êàæäîé èç äâóõ ñòðàí áûëè çíà÷èòåëüíåå, ÷åì äâå íîðìû) ïîä÷åðêíóëè ðàçëè÷èÿ ìåæäó íèìè â ïðîöåññå ñòàíäàðòèçàöèè». Ïî Âèêîðó «îòíîøåíèå Øâåöèè ê ñêîíöàì ïîêàçûâàåò, ÷òî ñàìûé âàæíûé ýëåìåíò [ëèíãâèñòè÷åñêîãî íàöèîíàëèçìà] èäåîëîãèè â æåëàíèå ïîä÷åðêíóòü îòëè÷èå îò äðóãîãî ëèíãâèñòè÷åñêîãî åäèíñòâà, ÷òî â íåêîòîðîé ñòåïåíè ìîæåò ðàññìàòðèâàòüñÿ êàê óãðîçà èëè îñïàðèâàíèå ñâîåé íåçàâèñèìîñòè».

Øâåäñêîå ïðàâèòåëüñòâî îôèöèàëüíî îãðàíè÷èëî èñïîëüçîâàíèå ñêàíñêîãî íàðå÷èÿ â Ñêîíå â 1683 ãîäó, àííóëèðîâàâ ñîáñòâåííîå ðåøåíèå â Ðîñêèëëüñêîì äîãîâîðå è â Ìàëüì¸, ãäå Ñêîíå áûëî ïðåäîñòàâëåíî ïðàâî àâòîíîìèè, ñ ñîõðàíåíèåì ñâîèõ äðåâíèõ çàêîíîâ è îáû÷àåâ. Ñêîíå ïîëíîñòüþ âîøëà â ñîñòàâ Øâåäñêîãî Êîðîëåâñòâà â 1719 ãîäó, è â XX âåêå óñêîðèëñÿ ïðîöåññ àññèìèëÿöèè áëàãîäàðÿ ïðåîáëàäàíèþ íîðìàòèâíîãî øâåäñêîãî ÿçûêà íà ðàäèî è òåëåâèäåíèè, óðáàíèçàöèè è ïåðåñåëåíèþ ëþäåé èç îäíîãî â äðóãîé ðåãèîíû Øâåöèè.

Êîãäà-òî Áîðíõîëüì áûë ÷àñòüþ Ñêîíå, íî åãî æèòåëè ïîäíÿëè âîññòàíèå, è îñòðîâ âåðíóëñÿ â ñîñòàâ Äàíèè â 1659 ãîäó. Ñêàíñêèé äèàëåêò â Áîðíõîëüìå ñîõðàíÿëñÿ â óïîòðåáëåíèè, íî âñêîðå â îôèöèàëüíûõ áåñåäàõ íîðìàòèâíûé äàòñêèé ÿçûê ñòàë ïðåîáëàäàòü, â íàñòîÿùåå âðåìÿ áîðíõîëüìñêèé äèàëåêò ñ÷èòàåòñÿ èñ÷åçàþùèì.

[ïðàâèòü] Èñòîðè÷åñêèå èçìåíåíèÿ

Ïîñòåïåííûé ïåðåõîä ê øâåäñêîìó ÿçûêó ïðèâåë ê òîìó, ÷òî ñ XVIII âåêà â ñêàíñêîì íàðå÷èè ïîÿâèëîñü ìíîãî íîâûõ øâåäñêèõ îñîáåííîñòåé, îñîáåííî ýòî êàñàåòñÿ ëåêñè÷åñêîãî ñîñòàâà ÿçûêà è ãðàììàòèêè. Íåñìîòðÿ íà èçìåíåíèÿ, â ñêàíñêèõ äèàëåêòàõ ñîõðàíèëàñü íåøâåäñêàÿ ïðîñîäèÿ, à òàêæå íåêîòîðûå ëåêñè÷åñêèå è ãðàììàòè÷åñêèå äåòàëè. Ïðîñîäèÿ (ïðàâèëüíîå ïðîèçíîøåíèå äëèíû, óäàðåíèÿ è èíòîíàöèè ãëàñíûõ è ñîãëàñíûõ çâóêîâ) áîëüøå ïîõîæà íà ïðîñîäèþ íåìåöêîãî, äàòñêîãî è ãîëëàíäñêîãî (è èíîãäà àíãëèéñêîãî) ÿçûêîâ, ÷åì øâåäñêîãî[èñòî÷íèê íå óêàçàí 1099 äíåé]. Ðàçëè÷èå ìåæäó ñêàíñêèìè äèàëåêòàìè è íîðìàòèâíûì øâåäñêèì ÿçûêîì èíîãäà â ïðåññå ñðàâíèâàåòñÿ ñ ðàçëè÷èåì ìåæäó àìåðèêàíñêèì è àâñòðàëèéñêèì àíãëèéñêèì ÿçûêîì. Îäíàêî, êàê óêàçûâàþò èññëåäîâàòåëè, ðàáîòàþùèå â ïðîåêòå «Ñðàâíèòåëüíàÿ ñåìàíòèêà äëÿ ñêàíäèíàâñêèõ ÿçûêîâ», òðóäíî îïðåäåëèòü êîëè÷åñòâî è ïðîàíàëèçèðîâàòü òî÷íûå ñòåïåíè ñåìàíòè÷åñêèõ ðàçëè÷èé, êîòîðûå ñóùåñòâóþò ìåæäó ñêàíäèíàâñêèìè ÿçûêàìè âîîáùå, äàæå ìåæäó íàöèîíàëüíûìè ÿçûêàìè (äàòñêèì, øâåäñêèì è íîðâåæñêèì): «Íåêîòîðûå ñêàíäèíàâñêèå ÿçûêè î÷åíü ïîõîæè èñòîðèåé, ëåêñèêîé è ñòðóêòóðîé. Åñòü ëè ñèñòåìàòè÷åñêèå ñåìàíòè÷åñêèå ðàçëè÷èÿ ìåæäó ýòèìè ÿçûêàìè? Åñëè äà, òî äîëæíû ëè ôîðìàëüíûå ñåìàíòèêî-àíàëèòè÷åñêèå ñðåäñòâà, êîòîðûå áûëè äîñòàòî÷íî ïîäðîáíî ðàçðàáîòàíû ãëàâíûì îáðàçîì äëÿ àíãëèéñêîãî è íåìåöêîãî ÿçûêîâ, îáúÿñíÿòü ðàçëè÷èÿ â ñêàíäèíàâñêèõ ÿçûêàõ?»

Õàðàêòåðíûå ñêàíñêèå äèôòîíãè, êîòîðûå íå âñòðå÷àþòñÿ íè â äàòñêîì, íè â øâåäñêîì ÿçûêàõ, ÷àùå âñåãî ðàññìàòðèâàþò êàê ïîïûòêè ñêàíöåâ ïðèñïîñîáèòüñÿ îò äàòñêîãî ê «ñîáñòâåííî» øâåäñêîìó ïðîèçíîøåíèþ.[èñòî÷íèê íå óêàçàí 1099 äíåé] Îäíàêî ëèíãâèñòû îòâåðãàþò äàííîå îáúÿñíåíèå; â íàñòîÿùåå âðåìÿ íå ñóùåñòâóåò îáùåïðèçíàííûõ òåîðèé ïî ýòîìó ïîâîäó.

Íåäàâíî â ðàìêàõ ïðîåêòà «Ñèíòàêñèñ ñêàíäèíàâñêîãî äèàëåêòà» íà÷àëèñü èññëåäîâàíèÿ, êàñàþùèåñÿ âñåõ ñîâðåìåííûõ äèàëåêòîâ â ðåãèîíå. Ïðîåêò ðàçðàáàòûâàåòñÿ â Óíèâåðñèòåòå Òðîìñ¸ â Íîðâåãèè, ãäå ñîòðóäíè÷àþò äåâÿòü ãðóïï ñêàíäèíàâñêèõ ó÷åíûõ, èõ öåëü â íàíåñòè íà êàðòó è èçó÷èòü ñèíòàêñè÷åñêèå âàðèàíòû â êîíòèíóóìå ñêàíäèíàâñêèõ äèàëåêòîâ.

[ïðàâèòü] Ñîõðàíåíèå ÿçûêà

 ñêàíñêîì íàðå÷èè åñòü ñëîâà, êîòîðûõ íåò íè â øâåäñêîì, íè â äàòñêîì ÿçûêàõ. Äëÿ ñîõðàíåíèÿ åãî óíèêàëüíîñòè ýòè ñëîâà áûëè çàôèêñèðîâàíû è äîêóìåíòàëüíî ïîäòâåðæäåíû â Èíñòèòóòå äèàëåêòîëîãè÷åñêèõ, îíîìàñòè÷åñêèõ è ôîëüêëîðíûõ èññëåäîâàíèé â Øâåöèè. Ñ ýòîé æå öåëüþ âåäóòñÿ ñðàâíèòåëüíûå èññëåäîâàíèÿ, íàïðèìåð ïðîåêò ñêàíñêî-øâåäñêî-äàòñêîãî ñëîâàðÿ, ïîäãîòîâëåííûé Ñêàíñêîé Àêàäåìèåé. Ïðîåêò âîçãëàâëÿåò ä-ð Õåëìåð Ëîíã, è â íåì ïðèíèìàþò ó÷àñòèå ñïåöèàëèñòû â ðàçíûõ îáëàñòÿõ çíàíèé, ñðåäè êîòîðûõ ïðîôåññîð Áèðãåð Áåðã (Birger Bergh), ëèíãâèñòèêà, ïðîôåññîð Èíãåð Ýëêüåð (Inger Elkjær) è ä-ð Èíãå-Ëèñå Ïåäåðñåí (Dr. Inge Lise Pedersen), èññëåäîâàòåëü äàòñêèõ äèàëåêòîâ. Áûëè îïóáëèêîâàíû ñêàíñêèå ñëîâàðè ïî ìíîãèì îòðàñëÿì çíàíèé, ñðåäè íèõ ñëîâàðü Ñòåíà-Áåðòèëÿ Âèäå (Dr. Sten Bertil Vide), êîòîðûé çàùèòèë ñâîþ äîêòîðñêóþ äèññåðòàöèþ ïî íàçâàíèÿì öâåòîâ íà ñêàíñêîì íàðå÷èè. Ýòîò ñëîâàðü è ìíîãèå äðóãèå ñêàíñêèå ñëîâàðè ìîæíî íàéòè íà êàôåäðå äèàëåêòîëîãèè è îíîìàñòèêè â Ëóíäå.

 Ñêîíå ñóùåñòâóåò íåñêîëüêî âàðèàíòîâ ñëîâ è ïðîèçíîøåíèÿ, ïðè÷¸ì èíîãäà èõ èñïîëüçîâàëè ëèøü íåáîëüøîå êîëè÷åñòâî ëþäåé â îòäàëåííûõ äåðåâíÿõ.  äåðåâíÿõ, ñòîÿùèõ ó ìîðÿ, íàïðèìåð Ôàëüñòåðáî (Falsterbo) è Ëèìõàìí (Limhamn), áûëè â õîäó óíèêàëüíûå ñëîâà, ñâÿçàííûå ñ ðûáîëîâñòâîì. Ìíîãèå èç ýòèõ ñëîâ áîëüøå íå óïîòðåáëÿþòñÿ â ðàçãîâîðíîì ÿçûêå.

[ïðàâèòü] Ñîâðåìåííàÿ èñòîðèÿ

Îáùèé èíòåðåñ ê çàùèòå ñêàíñêîãî íàðå÷èÿ âîçíèê â íà÷àëå XIX âåêà â ñâÿçè ñ ïîÿâëåíèåì ôîëüêëîðèñòè÷åñêîãî è ðîìàíòè÷åñêîãî íàöèîíàëèçìà â Ñêàíäèíàâèè. Ïî ìíåíèþ ä-ðà Õåëìåðà Ëÿíãà (äîöåíò, ñðàâíèòåëüíàÿ ëèòåðàòóðà, Ëóíäñêèé óíèâåðñèòåò), ñêàíñêîìó íàðå÷èþ è ôîëüêëîðó ðåãèîíà íå óäåëÿëîñü äîëæíîãî âíèìàíèÿ, ïîòîìó ÷òî øâåäû ñ÷èòàëè èõ äàòñêèìè, äàò÷àíå, â ñâîþ î÷åðåäü, íå îáðàùàëè âíèìàíèå íà òåððèòîðèþ, êîòîðóþ îíè ïîòåðÿëè.

Îäíèì èç ïåðâûõ, êòî ïèñàë êíèãè íà ñêàíñêîì íàðå÷èè (Kivikja Snackkâ, 1901), áûë Õåíðèê Âðàíåð (Henrik Wranér) (1853â1908).  1922-23 ãîäàõ áûëè îïóáëèêîâàíû åãî «Èçáðàííûå ðàáîòû» (Valda Verk). Çàòåì Àêñåëü Ýááå (Axel Ebbe) (1869â1941) íàïèñàë íà ñêàíñêîì íàðå÷èè «Rijm å rodevelske» âìåñòå ñ îñòðîóìíûì ïåðåâîäîì Áèáëèè (Bibelsk historie, 1949).

Ñêàíñêèé êèíîàêòåð Ýäâàðä Ïåðññîí (Edvard Persson), ìíîãî ñíèìàâøèéñÿ â 1930â1940-õ ãîäàõ, áûë îäíèì èç ïåðâûõ íàöèîíàëüíî ïðèçíàííûõ àðòèñòîâ, ïîþùèõ íà ñêàíñêîì. Ïîçäíåå íà ñêàíñêîì çàãîâîðèëè ðàäèîäèäæåè ×åëëü Ñòåíññîí (Kjell Stensson) è Ñòåí Áðóìàí (Sten Broman).

[ïðàâèòü] Ñîâðåìåííàÿ ñèòóàöèÿ

Ñåé÷àñ ìíîãèå ïåâöû è äðóãèå çíàìåíèòîñòè ãîâîðÿò íà ñêàíñêîì íàðå÷èè è èñïîëüçóþò åãî â ñâîåé ïðîôåññèîíàëüíîé æèçíè. Àðòèñò Ìèêàýëü Âüå (Mikael Wiehe), ïðèçíàííûé «Ñêàíöåì ãîäà» â 2000 ãîäó, îïèñàë ñâîå îòíîøåíèå ê ñêàíñêîìó êàê «ëþáîâü, çíàíèå è ãîðäîñòü èñòîðèåé è óíèêàëüíîñòüþ Ñêîíå». «Áûòü ñêîíöåì, ëþáèòü Ñêîíå, èíòåðåñîâàòüñÿ åå èñòîðèåé è îõðàíÿòü åå óíèêàëüíîñòü, âîò ÷òî ïîìîãëî ìíå ïîíèìàòü è óâàæàòü äðóãèõ ëþäåé çà èõ ëþáîâü è ãîðäîñòü çà Ðîäèíó. ß ëþáëþ ñêàíñêèé ÿçûê. Íå ïîòîìó, ÷òî îí ëó÷øå äðóãèõ ÿçûêîâ, à ïîòîìó, ÷òî íà ýòîì ÿçûêå ÿ ëó÷øå âñåãî ìîãó âûðàçèòü ñåáÿ. Ëþáîâü ê ìîåé ðîäíîé çåìëå è ìîåìó ÿçûêó äàëà ìíå óâåðåííîñòü è ïîçâîëèëà æèòü â ýòîì ìèðå áåç ñòðàõà». Âèõå ïîëó÷èë øâåäñêóþ íàãðàäó èì. Ìàðòèíà Ëþòåðà Êèíãà â 2005 ãîäó çà ñâîþ áîðüáó çà ìèð, ñâîáîäó, ñïðàâåäëèâîñòü è åäèíñòâî.

Õàíñ Àëüôðåäñîí (Hans Alfredson), ïîïóëÿðíûé øîóìåí, ïðîäþñåð è èñïîëíèòåëü ïîñëåäíèõ 50 ëåò, âûïóñòèë íåñêîëüêî ôèëüìîâ, â êîòîðûõ áûëè äèàëîãè íà ñêàíñêîì íàðå÷èè, íàïðèìåð âñåìèðíî èçâåñòíûé ôèëüì «Íåçàìûñëîâàòîå óáèéñòâî», â ãëàâíîé ðîëè ñêàíåö Ñòåëëàí Ñêàðñãîðä (Stellan Skarsgård), êîòîðûé âûðîñ â Ìàëüì¸. Òîìàñ Ýáåðã (Thomas Öberg), ïåâåö èç øâåäñêîé ðîê-ãðóïïû bob hund, òàêæå ïîåò íà ñêàíñêîì. Äðóãèå ïîïóëÿðíûå ñêàíñêèå àðòèñòû: ðîê-ìóçûêàíò Êàëü Ï. Äàëü (Kal P. Dal), êóìèð ìíîãèõ Áü¸ðí Àôñåëèóñ (Björn Afzelius), ðîê-ìóçûêàíò Ïåïñ Ïåðññîí (Peps Persson) è ãðóïïà Joddla med Siv. Íàðîäíûé ïåâåö Äàííå Ñòðîõåä (Danne Stråhed) î÷åíü ïîïóëÿðåí â íåêîòîðûõ ðåãèîíàõ, âî ìíîãîì áëàãîäàðÿ ñâîåé ïåñíå Når en flicka talar skånska («Êîãäà äåâóøêà ãîâîðèò íà ñêàíñêîì»). Õåíðèê Ëàðññîí, ïðèçíàííûé ïðåññîé îäíèì èç ëó÷øèõ øâåäñêèõ ôóòáîëüíûõ èãðîêîâ, òàêæå ãîâîðèò íà ñêàíñêîì è áûë âûáðàí «Ñêîíöåì ãîäà» â 2006 ãîäó. Çâåçäà ôóòáîëà Çëàòàí Èáðàãèìîâè÷ òîæå ãîâîðèò íà ñêàíñêîì, è ðýïåð Òèìáóêòó ÷èòàåò ðýï íà ñêàíñêîì íàðå÷èè.

Íåäàâíî áûëè îïóáëèêîâàíû íåñêîëüêî ñêàíñêèõ ñëîâàðåé. Òàê êàê íå ñóùåñòâóåò íîðìàòèâíîãî ñêàíñêîãî ÿçûêà, âûáîð âêëþ÷àåìûõ ñëîâ âñåãäà ñïîðíûé.

[ïðàâèòü] Ôîíåòèêà

 ñêàíñêîì íàðå÷èè ôîíåìà /r/ ðåàëèçóåòñÿ êàê óâóëÿðíûé äðîæàùèé, [R] â ÷åòêîé àðòèêóëÿöèè, íî â îáû÷íîé ðå÷è ÷àùå êàê ãëóõîé [χ] èëè çâîíêèé óâóëÿðíûé ôðèêàòèâíûé [ʁ], â çàâèñèìîñòè îò ôîíåòè÷åñêîãî êîíòåêñòà. Ýòî ïðîòèâîïîëîæíî àëüâåîëÿðíûì àðòèêóëÿöèÿì è ðåòðîôëåêñèâíûì àññèìèëÿöèÿì â áîëüøèíñòâå øâåäñêèõ äèàëåêòîâ íà ñåâåðå Ñìîëàíäà. Ðåàëèçàöèè î÷åíü íåïîñòîÿííîé øâåäñêîé ôðèêàòèâíîé ôîíåìû /ɧ/ â ÿðêî âûðàæåííûå âåëÿðíûå è ìåíåå ãóáíûå, ÷åì â äðóãèõ äèàëåêòàõ. Õîòÿ ôîíåìû ñêàíñêîãî íàðå÷èÿ ñîîòâåòñòâóþò ôîíåìàì íîðìàòèâíîãî øâåäñêîãî ÿçûêà è áîëüøèíñòâà äðóãèõ øâåäñêèõ äèàëåêòîâ, äëèííûå ãëàñíûå ñòàëè äèôòîíãàìè è ÿâëÿþòñÿ óíèêàëüíûìè â äàííîì ðåãèîíå. Íà þãå ðåãèîíà Ñêîíå ìíîãèå äèôòîíãè òàêæå îáëàäàþò ôàðèíãàëüíûì êà÷åñòâîì, ÷òî èõ ñáëèæàåò ñ äàòñêèìè ãëàñíûìè.

[ïðàâèòü] Ëåêñè÷åñêèé ñîñòàâ ÿçûêà

 ñêàíñêîì íàðå÷èè áûëî ìíîãî ñëîâ, îòëè÷íûõ îò íîðìàòèâíîãî øâåäñêîãî ÿçûêà.  1995 ãîäó Ñêàíñêàÿ Àêàäåìèÿ (Skånska Akademien) âûïóñòèëà ñêàíñêî-øâåäñêî-äàòñêèé ñëîâàðü (Skånsk-svensk-dansk ordbok), âêëþ÷àþùèé 2, 711 ñêàíñêèõ ñëîâ è âûðàæåíèé. Îäíàêî íàäî îòìåòèòü, ÷òî íå âñå ýòè ñëîâà ñåãîäíÿ øèðîêî óïîòðåáëÿþòñÿ. Òîãäà êàê îáùàÿ ëåêñèêà ñîâðåìåííîãî ñêàíñêîãî íàðå÷èÿ çíà÷èòåëüíî íå îòëè÷àåòñÿ îò ëåêñèêè íîðìàòèâíîãî øâåäñêîãî ÿçûêà, íåñêîëüêî êîíêðåòíûõ ñêàíñêèõ ñëîâ èçâåñòíû âî âñåì ðåãèîíå, èõ ÷àñòî ìîæíî óñëûøàòü â ðå÷è. Âîò íåñêîëüêî ïðèìåðîâ:

  • påg, «ìàëü÷èê» (íîðì. øâ.: pojke, áûâøèé äàò.: poge/pog)
  • tös, «äåâî÷êà» (íîðì. øâ.: flicka, äàò.: pige èëè tøs)
  • rälig, «îòâðàòèòåëüíûé», «óðîäëèâûé», «óñòðàøàþùèé» (íîðì. øâ.: äcklig, ful, skrämmande/otäk, áûâøèé øâ.: rädelig, äàò. äèàëåêò: rærlig)

Òàêæå åñòü äðóãèå ñêàíñêèå ñëîâà, êîòîðûå õîðîøî èçâåñòíû â Ñêîíå, íî ìîãóò ñ÷èòàòüñÿ óñòàðåâøèìè è êðàéíå ðåäêî óïîòðåáëÿþòñÿ â ðå÷è:

  • pantoffel èëè pära, «êàðòîôåëü» (íîðì. øâ.: potatis, äàò.: kartoffel)

[ïðàâèòü] Ïðèìå÷àíèÿ

  1. â‘ Ýòîò êîä óäàë¸í èç òåêóùåé âåðñèè ñòàíäàðòà ISO/DIS 639-3, íî çàðåçåðâèðîâàí çà ñêàíñêèì íà áóäóùåå.
  2. â‘ Perridon, Harry (2003). «Dialects and written language in Old Nordic II: Old Danish and Old Swedish». (ñòð. 1018) â ðàáîòå: Old Nordic III: The ecology of language // The Nordic Languages: An International Handbook of the History of the North Germanic Languages. Volume 1. Eds. Oskar Bandle, Kurt Braunmuller, Ernst Hakon Jahr, Allan Karker, Hans-Peter Naumann and Ulf Teleman. Walter De Gruyter: 2003. ISBN 3-11-014876-5. Ñì. òàêæå: Ingers, Ingemar (1939). Studier över det sydvästskånska dialektområdet. Lund: Gleerupska Univ. bokhandeln. (ïî-øâåäñêè) è Nordisk Familjebok (ïî-øâåäñêè): «Ñêàíñêèé â îäèí èç òð¸õ ãëàâíûõ äèàëåêòîâ, íà êîòîðûå äåëèëàñü äàòñêàÿ âåòâü äðåâíåñêàíäèíàâñêîãî».
  3. â‘ Ringgaard, Kristian (2003). «General history of Nordic dialectology» // Nordic Languages: An International Handbook of the History of the North Germanic Languages, p. 280: «[Dialectologists] donâ™t cross the national borders. The Danes say Scanian is an East Danish dialect, and then leave it to the Swedes. The Swedes say the inhabitants of Bornholm speak a South Swedish dialect, and then leave it to the Danes. In Jämtland, [â] they may speak Norwegian dialects, but no dialectologist has crossed the border since J. Reitan in 1930. Luckily this situation is changing.»
  4. â‘ Noreen, Adolf (1887). De nordiska språken. Íóðåí áûë ïðîôåññîðîì ñêàíäèíàâñêèõ ÿçûêîâ (Nordic Languages) â Óïïñàëüñêîì óíèâåðñèòåòå â 1887â1919 ãîäàõ, à òàêæå ìåæäóíàðîäíî ïðèçíàííûì ëèíãâèñòîì, èçâåñòíûì ïî åãî íåìåöêîÿçû÷íûì ïóáëèêàöèÿì î ñêàíäèíàâñêèõ ÿçûêàõ.
  5. â‘ Sjöstedt, G. (1936). Studier över r-ljuden i sydskandinaviska mål. Dissertation, Lund University (ïî-øâåäñêè). Íàçâàíèå äèññåðòàöèè ïåðåâîäèòÿñ êàê: «Èçó÷åíèå ð-îáðàçíûõ çâóêîâ â þæíîñêàíäèíàâñêèõ äèàëåêòàõ».
  6. â‘ Holmbäck, Åke and Elias Wessén (1933). Svenska landskapslagar, 4th ed.: Skåne och Gutalagen. Awe Gebers: Uppsala, 1979.
  7. â‘ 1 2 Scanian â 15-ì èçäàíèè Ethnologue.

[ïðàâèòü] Ëèòåðàòóðà

  • Bandle, Oskar & Kurt Braunmüller et al., eds. (2002â2003) The Nordic Languages: An international handbook of the history of the North Germanic languages. Vol I. Berlin and New York: de Gruyter, 2002. xxvii + 1057 pp.
  • Basbøll, Hans. «Prosody, productivity and word structure: the stød pattern of Modern Danish.» Nordic Journal of Linguistics (2003), 26: 5-44 Cambridge University Press doi:10.1017/S033258650300101X
  • Germundsson, Tomas. «Regional Cultural Heritage versus National Heritage in Scaniaâ™s Disputed National Landscape.» International Journal of Heritage Studies, Vol. 11, No. 1, March 2005, pp. 21-37. (ISSN 1470-3610).
  • Hall, Patrik. «The Social Construction of Nationalism. Sweden as an Example.» (Lund, 1998). Doctoral Dissertation, 91-7966-525-X.
  • Hallberg, Göran, 2003: «Kampen om skånskan.» I: Språkvård 3/2003.
  • Lång, Helmer (1991). «Den bortglömda skånska litteraturen» 333-årsboken om Skånelandsregionen 1658â1991. Eds. Assarsson & Broberg et al. Uddevalla: Settern, 1991.
  • Lång, Helmer Skånska språket (Klippan 2002)
  • Nordic Journal of Linguistics (2004), Vol 27, Issue 2. Cambridge University Press. doi:10.1017/S0332586504001222.
  • Lång & Vide, Skånsk-svensk-dansk Ordbok (2002)
  • Noreen, Adolf (1887). De nordiska språken.
  • Nordisk familjebok (1917) article Skåne, page 1309
  • Scandinavian Dialect Syntax. Project involving research groups at University of Tromsø, University of Iceland, University of Oslo, Norwegian University of Technology and Science (Trondheim), University of Aarhus, University of Copenhagen, Lund University, and University of Helsinki
  • Sjöstedt, G. (1936). «Studier över r-ljuden i sydskandinaviska mål». Dissertation, Lund University.
  • Sundquist, John D.(2003). «The Rich Agreement Hypothesis and Early Modern Danish embedded-clause word order.» Nordic Journal of Linguistics (2003), 26:1, 233â258. Cambridge University Press. doi:10.1017/S0332586503001094.
  • Vide, S.-B. (1966). Sydsvenska växtnamn. Landsmålsarkivet, Lund.
  • Øresundstid (2006). A cooperative educational project established by Scanian and Danish teachers, funded by EUs InterregIIIA-program, the Danish Department of Education and others.

[ïðàâèòü] Ññûëêè

Ñêàíäèíàâñêèå ÿçûêè
  Äðåâíåñêàíäèíàâñêèé â 
Âîñòî÷íûå: äàòñêèé ñêàíñêîå íàðå÷èå øâåäñêèé äðåâíåãóòíèéñêèé â  ýëüâäàëüñêèé äèàëåêò
Çàïàäíûå: äðåâíåèñëàíäñêèé â  èñëàíäñêèé íîðâåæñêèé (áóêìîë íþíîðñê) ôàðåðñêèé íîðí â 
Ïðîñòðàíñòâà èì¸í

Âàðèàíòû
Ïðîñìîòðû
Äåéñòâèÿ