Список канадских газет
Материал из Энциклопедии в свободной энциклопедии
Ниже представлен список канадских газет:
Содержание |
[править] Национальные газеты на английском языке
[править] Областные и местные газеты
[править] Альберта
- Калгари геральд [3]
- Калгари сан (таблоид) [4]
- Эдмонтон джорнал [5]
- Эдмонтон сан (таблоид) [6]
- Летбридж геральд [7]
- Медисин-Хат ньюс [8]
- Ред-Дир эдвокат [9]
[править] Британская Колумбия
- Дейли курьер (Келоуна) [10]
- Камлупс дейли ньюс [11]
- Экспрес дю Пасифик [12]
- Принс-Джордж ситизен [13]
- Провинс (Ванкувер, таблоид) [14]
- Ванкувер сан [15]
- Виктория таймс в Колонист [16]
[править] Манитоба
- Виннипег фри пресс [17]
- Виннипег сан (таблоид) [18]
[править] Нью-Брансуик
- Акади нувель (Караке, акадийская) [19]
- Дейли глинер (Фредериктон) [20]
- Телеграф-Джорнал (Сент-Джон) [21]
- Таймс энд Трэнскрипт (Монктон) [22]
[править] Ньюфаундленд и Лабрадор
[править] Новая Шотландия
- Кейп-Бретон пост [23]
- Кроникл-Геральд (Галифакс)
- Дейли ньюс (Галифакс)
- Мейл-Стар (Галифакс)
- Труро дейли ньюс
- Ивнинг ньюс (Нью-Глазго)
- Курье де ла Нувель-Экос (акадийская)
[править] Онтарио
- Барри в Барри экземинер
- Белвилл в Белвилл интеллидженсер [24]
- Брентфорд в Брентфорд экспозитор [25]
- Броквилл в Броквилл рекордер энд таймс [26]
- Чатем-Кент в Чатем дейли ньюс [27]
- Коубург в Коубург дейли стар
- Корнуолл в Корнуолл стандард в Фрихолдер [28]
- Большой Садбери в Садбери стар [29]
- Гуэлф в Гуэлф меркьюри [30]
- Гамильтон в Гамильтон спектейтор
- Каварта-Лейкс в Линдси дейли пост
- Кенора в Кенора дейли майнер
- Кингстон в Кингстон виг в Стандард [31]
- Китченер в Китченер-Ватерлоо рекорд
- Лондон в Лондон фри пресс [32]
- Ниагара-Фолс в Ниагара-Фолс ревью
- Норт-Бей в Норт-Бей наггет [33]
- Ориллия в Ориллия пэкет энд таймс
- Оттава в Оттава ситизен [34]
- Оттава в Друа (франкоонтарианская) [35]
- Оттава в Оттава сан
- Оуэн-Саунд в Оуэн-Саунд сан таймс [36]
- Пемброк в Пемброк дейли обсервер
- Питерборо в Питерборо экземинер
- Порт-Хоуп в Порт-Хоуп ивнинг гайд
- Сент-Катаринс в Сент-Катаринс стандард [37]
- Сарния в Сарния обсервер
- Су-Сент-Мари в Су стар
- Стратфорд в Стратфорд бикон в Геральд [38]
- Тандер-Бей в Тандер-Бей кроникл в Джорнал
- Тимминс в Тимминс дейли пресс
- Торонто в Торонто стар [39]
- Торонто в Торонто сан
- Уэлленд в Уэлленд трибьюн [40]
- Виндзор в Виндзор стар [41]
[править] Остров Принца Эдуарда
- Шарлоттаун гардиан
- Джорнал пионир в Саммерсайд
[править] Квебек
- Гренби в Вуа де л'Эст (таблоид) [42]
- Монреаль в Девуар [43]
- Монреаль в Журналь де Монреаль [44]
- Монреаль в Монтриол газетт [45]
- Монреаль в Прес [46]
- Квебек в Журналь де Кебек
- Квебек в Солей [47]
- Квебек в Куэбек кроникл в Телеграф
- Сагеней в Котидьен [48]
- Шербрук в Трибюн [49]
- Тербон в Ревю де Тербон [50]
- Труа-Ривьер в Нувеллист [51]
[править] Саскачеван
[править] Областные и местные еженедельники
[править] Британская Колумбия
[править] Нью-Брансуик
- Бьюгл-Обсервер в Вудсток, НБ/Хартленд (двухнедельный)
- Сент-Круа курьер в Сент-Стивен, НБ
[править] Новая Шотландия
[править] Онтарио
- Эйджакс в Эйджакс ньюс адвертайзер
- Александрия в Гленгарри ньюс
- Эллистон в Эллистон геральд
- Элмонт в Элмонт газетт
- Амхерстберг в Амхерстберг экоу
- Арнпрайор в Арнпрайор кроникл в Гайд
- Арнпрайор в Арнпрайор уикендер ньюс
- Арнпрайор в Уэст-Карлтон ревью
- Артур в Артур энтерпрайс ньюс
- Атикокан в Атикокан прогресс
- Эйлмер в Эйлмер экспресс
- Эйр в Эйр ньюс
- Банкрофт в Банкрофт тис уик
- Банкрофт в Банкрофт таймс энд Норт-Гастингс эдвертайзер
- Барри в Барри адванс
- Баррис-Бей в Баррис-Бей тис уик
- Бимсвилл в Линкольн пост экспресс
- Бивертон в Брок ситизен
- Битон в Битон рекорд сентинел
- Белл-Ривер в Норт-Эссекс ньюс
- Брайтон в Брайтон газетт
- Лагерь базы канадской армии Trenton в Контакт
- Чесли в Чесли энтерпрайс
- Колборн в Колборн кроникл
- Коллингвуд в Коллингвуд энтерпрайс в Бюллетин
- Дрезден в Дрезден в Норт-Кент лидер
- Даннвилл в Даннвилл кроникл
- Дарем в Дарем кроникл
- Эллиот-Лейк в Эллиот-Лейк стандард
- Эспанола в Мид-Норт монитор
- Форт-Эри в Форт-Эри таймс
- Грейтер-Напани в Напани гайд
- Большой Садбери в Нортерн лайф
- Большой Садбери в Вуаяжёр (франкоонтарианская)
- Гримсби в Гримсби Линкольн индепендент
- Хэлибертон в Хэлибертон каунти экоу
- Хановер в ХановерPost
- Иннисфил в Иннисфил скоуп
- Кинг в Кинг сентинел
- Кингстон в Кингстон тис уик
- Киркленд-Лейк в Киркленд-Лейк нортерн ньюс
- Маркдейл в Маркдейл стандард
- Мидленд в Мидленд фри пресс
- Минден в Минден таймс
- Ниагара-он-те-Лейк в Ниагара адванс
- Ниагара-Фолс в Ниагара ньюс
- Оттава в Непин тис уик
- Пилем в Пилем ньюс
- Пемброк в Пемброк ньюс
- Петавава в Петавава ньюс
- Петролия в Петролия топик
- Принс-Эдвард-Каунти в Пиктон каунти уикли ньюс
- Принс-Эдвард-Каунти в Принс-Эдвард фри пресс
- Су-Сент-Мари в Су-Сент-Мари тис уик
- Торонто в Экспрес де Торонто (франкоонтарианская)
- Тоттенхэм в Тоттенхэм таймс
- Трентон в Трентон трентониан
- Уолласберг в Уолласберг ньюс
- Вудбридж в Вудбридж адвертайзер
[править] Квебек
- Квебек в Куэбек кроникл в Телеграф
- Квебек в Бопор экспрес
- Квебек в Журналь экономик де Кебек
- Квебек в Кебек экспрес
- Квебек в Шарлебур экспрес
- Квебек в Актюэль
- Квебек в Аппель
- Квебек в Иммигран де ла Капиталь
- Графство Восток озера Сен-Жан в Журналь ле лак Сен-Жан
- Графство Домен-дю-Руа в Этуаль дю лак
- Графство Ле-Мулен (Тербон и Маскуш) в Ревю де Тербон
- Викториавилл в Нувель юньон
[править] Другие еженедельники
[править] Альберта
[править] Британская Колумбия
[править] Онтарио
- Оттава в Оттава экспресс
- Оттава в Ту би
- Оттава в Кэпитал экстра!
- Торонто в Ай [59]
- Торонто в НАУ [60]
- Торонто в Экстра!
[править] Квебек
- Монреаль в От'журналь [61]
- Монреаль в Вуар [62]
- Монреаль в Кебек нотисия [63]
- Город Квебек в Вуар [64]
- Город Квебек в Солей ан бюс [65]
- Город Квебек в Иммигран де ла Капиталь