Уголовный жаргон
| Уголовный жаргон | |
| Страны: |
Россия и страны постсоветского пространства |
|---|---|
| Общее число говорящих: |
несколько сотен тысяч |
| Классификация | |
| Категория: | |
|
Контактный язык на основе русского языка и заимствованиями из украинского и идиша. |
|
| Письменность: |
часто бесписьменный, (кириллица) |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1: |
в |
| ISO 639-2: |
в |
| ISO 639-3: |
в |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Уголо́вный жарго́н (правильнее это явление называть «арго») в социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать участников преступного сообщества как обособленную часть социума, противопоставляющую себя законопослушному обществу. Использование терминов и выражений также имеет цель затруднить понимание смысла беседы или общения между деклассированными элементами со стороны непосвящённых. Воровской жаргон, как правило, отражает внутреннюю иерархию преступного мира, закрепляя наиболее обидные и оскорбительные слова, клички и т. д. за теми, кто находятся на самой низкой ступени иерархии, а самые уважительные слова и выражения в за теми, кто имеет наибольшую власть и влияние.
Уголовная среда ещё в XIX веке (а, возможно, и ранее) переняла арго, первоначально использовавшееся бродячими торговцами офенями (отсюда и происходит слово «феня»). Российский воровской жаргон включает также слова из идиш, украинского и других языков.
Во время СССР были репрессированы и оказались в тюрьмах многие писатели и поэты (например, Александр Солженицын и Варлам Шаламов). Они описали тюремный быт, и многие слова воровского жаргона стали литературными.
[править] См. также
[править] Ссылки
- Отдельные вопросы этимологии блатной фени
- М. Грачёв, А. Гуров, В. Рябинин. Словарь уголовного жаргона. 1991 г.
- Т. М. Николаева. Бодуэн де Куртенэ в редактор словаря В. Ф. Трахтенберга «Блатная музыка» («Жаргон тюрьмы»)
- Статья «Арго» в энциклопедии «Кругосвет»
- Александр Малахов. «Под тенью фени»
- Margarita Nadel-Czerwinska. «Русская вфеняв как активный словарь манипуляций и подавления личности (маргинальное сознание и вербализация статусных отношений)»
- Е. Д. Поливанов СТУК ПО БЛАТУ
- Влас Михайлович Дорошевич. «Сахалин (Каторга)». «Язык каторги» (Энциклотека)
- Словари блатного жаргона, 1859-1927 гг.