Шаббат
Шабба́т (ивр. שַׁבָּת (шаба́т)вЋ, идиш שאַבעס (ша́бэс) от шабат в «покоился, прекратил деятельность»), в иудаизме в седьмой день недели, в который Тора предписывает воздерживаться от работы.
Содержание |
[править] Значение Шаббата
[править] Шаббат в седьмой день творения
Согласно Пятикнижию:
- Суббота была дана Всевышним после шестого дня, когда был сотворён человек:
- Ранее Всевышний благословил сотворённых Им рыб, животных и птиц (Быт.1:22), затем человека и субботу. Кроме того, согласно Торе, Всевышний освятил субботу. В Священном Писании это единственный пример одновременного благословения и освящения чего-либо.
[править] Шаббат в союз еврейского народа с Богом
Согласно Пятикнижию, Шаббат в это знамение между Богом и Израилем:
| это в знамение между Мною и сынами Израилевыми на веки, потому что в шесть дней сотворил Господь небо и землю, а в день седьмой почил и покоился |
в Суббота в знак завета (то есть символ союза) между Богом и народом Израиля. Сказано в Торе: «Субботы Мои соблюдайте, ибо знак это между Мною и вами в поколениях ваших; дабы знали вы, что Я Господь, освящающий вас» (Исх.31:13). Говорится в Субботних молитвах: «и не дал Ты Субботу народам мира и не уделил Ты ее идолопоклонникам, но только Израилю в народу Твоему, который Ты избрал».
Шаббат в не только «вечный союз» между Богом и народом Его, но и явление общечеловеческое, она служит залогом улучшения мира. В том числе и детей других народов, присоединившихся к Богу, потому что каждого, кто соблюдает Шаббат и держится завета «приведу Я их на гору священную Мою, и обрадую Я их в доме молитвы Моемв ибо дом Мой домом молитвы будет наречён для всех народов» (Ис.56:7). Этот общечеловеческий аспект делает Шаббат в определенной мере наследием всех культурных народов, независимо от того, сознают они это или нет.
Отказ евреев от работы в Шаббат является, согласно Пятикнижию, напоминанием о седьмом дне творения и провозглашением Бога творцом мира.
[править] Шаббат в память об освобождении из египетского рабства
Согласно Пятикнижию:
- Шаббат был дарован еврейскому народу в пустыне после выхода из Египта.
- Манна не выпадала в шаббат, а в пятницу выпадала двойная порция. Это символизировало, что соблюдение шаббата и отказ в шаббат от работы не будет в ущерб пропитанию и доходам.
[править] Связь с Храмом
Согласно Пятикнижию, приказ о построении Скинии, временного храма, который сопровождал евреев в пустыне, предупреждается запретом совершать работу в Шаббат. Таким образом Шаббат обладает духовным приоритетом перед заповедью построения Храма.
[править] Законы Шаббата
Тора заповедует в субботу покой и прекращение работы и предусматривает применение смертной казни за нарушение законов шаббата (но это наказание выполняет не человек, а сверхъестественные силы):
[править] Встреча Шаббата
Встреча Шаббата (ивр. קבלת שבתвЋ каббалат Шаббат) в традиция, уходящая корнями в глубокое прошлое. Неотъемлемые атрибуты встречи Шаббата в стол, покрытый скатертью, две зажжённые свечи, ха́ла в традиционный хлеб в форме заплетённой косы, кошерное вино.
[править] Зажигание свечей
Шаббат, согласно еврейской традиции, наступает с заходом солнца в пятницу (ивр. יום שישיвЋ). Однако за 18 минут до захода солнца женщина (обычно жена главы семьи) должна зажечь субботние свечи с благословением: «ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם אשר קידשנו במצוותיו וציוונו להדליק נר של שבת», что означает «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, Который освятил нас своими заповедями и заповедал нам зажигать субботние свечи».
С момента принятия евреем Шаббата (женщина при зажжении свечей, мужчина не позже захода солнца) и до исхода Субботы (ивр. מוצאי שבתвЋ) нельзя совершать 39 категорий «труда» (ивр. ל"ט אבות מלאכהвЋ), включая зажигание и гашение огня.
[править] Запрещенные работы
Существует тридцать девять видов (запрещенных в субботу) работ. Это:
- 01. Зореа (посадка растений).
- 02. Хореш (пахота)
- 03. Коцер (жатва).
- 04. Меамер (связывание снопов).
- 05. Даш (молотьба).
- 06. Зоре (отделение зерен от остатков соломы, что в русском языке называется в «веять»).
- 07. Борер (сортировка).
- 08. Тохен (помол зерновых).
- 09. Мэракед (отделение зерен от примесей в мелких камешков, семян других растений и т. п.).
- 10. Лаш (замешивание теста).
- 11. Офе (выпечка хлебных изделий).
Эти одиннадцать пунктов, как видим, представляют собой основные виды работ, включенных в процесс изготовления хлеба «лэхем апаним» (по-мнению Иерусалимского Талмуда) или же для изготовления красителей, которые изготовляли для окрашивания покрытий Мишкана. Следующие одиннадцать пунктов «описывают» процесс производства материала, покрывающего мишкан.
- 12. Гозез (стрижка овечьей шерсти).
- 13. Мелабен (отбеливание шерсти).
- 14. Менапец (вычесывание шерсти).
- 15. Цовеа (окрашивание шерсти).
- 16. Тове (изготовление пряжи из шерсти или льна).
- 17. Мейсех (натягивание нитей на ткацкий станок).
- 18. Осе штей батей нирин (устанавливать на ткацком станке продольные параллельные нити для основы ткани).
- 19. Орег (ткать).
- 20. Поцеах (распускать ткань).
- 21. Кошер (завязывание узлов; слово не связано с понятиями, обозначающими кошерность пищи).
- 22. Матир (развязывание узлов).
- 23. Тофер (шитье).
- 24. Кореа аль мнат литфор (разрыв материала, с тем, чтобы потом сшить).
Следующие семь пунктов дают названия основных видов работ, составляющих подготовительный процесс для изготовления изделий из кожи, также служащих для покрова Мишкана.
- 25. Цад (охотиться).
- 26. Шохет (забивать скот).
- 27. Мафшит (свежевать туши).
- 28. Меабед (обработка, дубление кожи).
- 29. Мемахек (разглаживание кожи).
- 30. Месартет (раскроить)
- 31 Мехатех (разрезание кожи на куски по выкройке).
В следующей группе, работы необходимые для постройки самого Мишкана, а также приготовления красителей для покрытий Мишкана и переноса частей Мишкана во время странствий евреев по пустыне.
- 32. Котев штей отийот (написание двух букв).
- 33. Мохек аль мнат лихтов штей отийот (стирание двух букв, с тем чтобы написать их заново).
- 34. Боне (строительство).
- 35. Сотер (разрушение построенного).
- 36. Мехабе (тушение огня).
- 37. Мавъир (разжигание огня).
- 38. Маке бэ-патиш (нанесение заключительного удара молотком, (любое действие, приводящее предмет в состояние готовности, например; настраивание муз. инструментов, вставить новые шнурки в обувь, разрывание туалетной бумаги по линии перфорации и др.)).
- 39. һа-моци мирешут лерешут (перенесение объектов из частного владения в общественное).
[править] Молитвы
После зажигания свечей мужчины идут в синагогу на молитву «Минха» (ивр. מנחהвЋ), «Встреча Субботы» (ивр. קבלת שבתвЋ) и «Маарив» (ивр. מעריבвЋ).
[править] Освящение дня
Освящение дня (ивр. קידושвЋ) произносят над бокалом вина или виноградного сока. Глава семьи произносит благословение:
«ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם בורא פרי הגפן», что означает «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, Создатель виноградной лозы»,
[править] Омовение рук
После освящения дня следует омовение рук (ивр. נטילת ידייםвЋ нетилат ядаим). Каждый участник субботней трапезы должен трижды ополоснуть попеременно правую и левую руку (кисть). Затем следует вытереть руки, произнося при этом:
«ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם אשר קידשנו במצוותיו וציונו על נטילת ידיים», что означает «Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, освятивший нас своими заповедями и повелевший нам омывать руки!».
[править] Трапеза
На субботнем столе должны лежать две халы, покрытые специальной салфеткой в в память о двух дневных нормах манны небесной, которые после Исхода Бог разрешил собирать евреям накануне Субботы.
Глава семьи снимает салфетку, делает на хале отметину ножом, затем кладёт обе руки на халы и произносит:
«ברוך אתה ה' אלוהינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ» в «Благословен ты, Господь, Бог наш, Владыка Вселенной, Выращивающий хлеб из земли».
Произнеся благословение, глава семьи разрезает халу там, где сделал отметину, обмакивает в соль и вкушает. Затем разрезает халу дальше и раздаёт отрезанные ломти остальным членам трапезы.
Далее следует собственно трапеза, которая по возможности должна состоять из вкусной, разнообразной и обильной пищи. На это нет строгих правил, каждая община имеет собственную кухню. Как правило, сначала едят блюда из рыбы, а потом сменяют их мясными блюдами, так как по обычаю мудрецов Талмуда не принято есть мясо и рыбу вместе.
[править] См. также
[править] Ссылки
- Суббота в статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Каббалат Шаббат в статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Шаббат в Еврейская Суббота. Обзор статей
- Учебные фильмы о Шаббате и его законах
- Как встречать Шабат? Еврейские праздники, законы и традиции!
- И. М. Лау. «Практика Иудаизма». Законы субботы
- М. Пантелят «Царица суббота». Законы субботы. Изд. «Швут Ами»
| Еврейские праздники | |
|---|---|
|
Религиозные праздники
|
|
| Это заготовка статьи об иудаизме. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |