статьиGNU Free Documentation License материалы взяты из Википедии Статья была изменена. Оригинал статьи.

Язык тюрки

Материал из Энциклопедии в свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Тюрки (язык)
Регионы:

Центральная Азия, Поволжье, Приаралье, Прикаспий, Кавказ, Крым, Малая Азия

Статус:

мёртвый

Вымер:

нач. XX в.

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Алтайская семья

Тюркская ветвь
Карлукская группа
Карлукско-хорезмийская подгруппа
Письменность:

арабский алфавит

Языковые коды
ISO 639-1:

в

ISO 639-2:

в

ISO 639-3:

в

См. также: Проект:Лингвистика

Язык тюрки́ в тюркский литературный язык, на котором писали с XIII по начало XX вв., использовавшийся различными (преимущественно, но не исключительно тюркскими) народами[1].

Содержание

[править] История возникновения и развития

Возник на карлукской (карлукско-хорезмийской) основе, явившейся результатом взаимодействия караханидско-уйгурского языка[2] с местными (постепенной замены языка -d- на язык -j-).

Несмотря на наличие нескольких региональных вариантов, существовала их общность, обусловленная:

  • близостью тюркских языков друг другу и активными культурно-языковыми контактами между разными тюркскими ареалами, исповедавшими ислам;
  • использованием букв языка фарси в персидской письменностью, восходящей к арабскому письму, в котором гласные не находили полного отражения в графике, и поэтому одно и то же слово в различных регионах имело вариативное чтение, в соответствии с местной традицией произношения;
  • обилием арабо-персидских лексических заимствований[3].

[править] Региональные варианты тюрки

Региональные варианты тюрки и тюркские языковые ареалы, находившиеся под его влиянием:

[править] Поволжский тюрки

В татарской литературе часто встречается более узкое употребление данного термина только для поволжского тюрки (иные названия: старотатарский литературный язык, старобашкирский литературный язык, старобашкиро-татарский литературный язык).

На тюрки созданы такие произведения старотатарской литературы, как поэма «Кыйсса-и Йосыф» Кул Гали, «Гулистан бит-тюрки» Сейфа Сараи, «Мухаббат-наме» ал-Хорезми, «Хосров и Ширин» Кутба, «Нахдж ал-фарадис» Махмуда ас-Сараи ал-Булгари, «История пророков» Рабгузи и многие другие.

Этот язык активно функционировал до начала XX века в литературе и различных сферах общественной жизни, после революции 1917 года был запрещен в связи с переходом на Яналиф, а затем на кириллицу, литература на нём уничтожалась. Старшим поколением активно использовался в переписке примерно до середины XX века[источник не указан 404 дня].


[править] Литература

[править] Рекомендуемая литература

Казембек А. К. «Общая грамматика турецко-татарского языкав, обогащенное многими новыми филологическими исследованиями автора», 2 издание, испр. и доп., 1846.

[править] Ссылки

[править] См. также

Пространства имён

Варианты
Просмотры
Действия