Язык тюрки
| Тюрки (язык) | |
| Регионы: |
Центральная Азия, Поволжье, Приаралье, Прикаспий, Кавказ, Крым, Малая Азия |
|---|---|
| Статус: |
мёртвый |
| Вымер: |
нач. XX в. |
| Классификация | |
| Категория: | |
| Письменность: | |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1: |
в |
| ISO 639-2: |
в |
| ISO 639-3: |
в |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Язык тюрки́ в тюркский литературный язык, на котором писали с XIII по начало XX вв., использовавшийся различными (преимущественно, но не исключительно тюркскими) народами[1].
Содержание |
[править] История возникновения и развития
Возник на карлукской (карлукско-хорезмийской) основе, явившейся результатом взаимодействия караханидско-уйгурского языка[2] с местными (постепенной замены языка -d- на язык -j-).
Несмотря на наличие нескольких региональных вариантов, существовала их общность, обусловленная:
- близостью тюркских языков друг другу и активными культурно-языковыми контактами между разными тюркскими ареалами, исповедавшими ислам;
- использованием букв языка фарси в персидской письменностью, восходящей к арабскому письму, в котором гласные не находили полного отражения в графике, и поэтому одно и то же слово в различных регионах имело вариативное чтение, в соответствии с местной традицией произношения;
- обилием арабо-персидских лексических заимствований[3].
[править] Региональные варианты тюрки
Региональные варианты тюрки и тюркские языковые ареалы, находившиеся под его влиянием:
- золотоордынский среднеазиатский (карлукско-хорезмийский) в карлукско-хорезмийский (узбекский, уйгурский);
- золотоордынский кыпчакский (арало-каспийский) в кыпчакско-ногайский (каракалпакский, казахский, кыпчакско-узбекский), киргизско-кыпчакский (киргизский);
- золотоордынский восточноогузский в восточноогузский (туркменский, узбекский, хорасанско-тюркский);
- золотоордынский поволжский в кыпчакско-булгарский (татарский, башкирский);
- северокавказский в кыпчакский (кумыкский, карачаево-балкарский), кыпчакско-огузский (северный сельджукский) в северный азербайджанский; кыпчакско-ногайский (ногайский);
- малоазийский в южный огузо-сельджукский (турецкий);
- крымский в крымскотатарские ареалы огузо-сельджукский, кыпчакско-булгарский, кыпчакско-ногайский в зависимости от диалекта.
[править] Поволжский тюрки
В татарской литературе часто встречается более узкое употребление данного термина только для поволжского тюрки (иные названия: старотатарский литературный язык, старобашкирский литературный язык, старобашкиро-татарский литературный язык).
На тюрки созданы такие произведения старотатарской литературы, как поэма «Кыйсса-и Йосыф» Кул Гали, «Гулистан бит-тюрки» Сейфа Сараи, «Мухаббат-наме» ал-Хорезми, «Хосров и Ширин» Кутба, «Нахдж ал-фарадис» Махмуда ас-Сараи ал-Булгари, «История пророков» Рабгузи и многие другие.
Этот язык активно функционировал до начала XX века в литературе и различных сферах общественной жизни, после революции 1917 года был запрещен в связи с переходом на Яналиф, а затем на кириллицу, литература на нём уничтожалась. Старшим поколением активно использовался в переписке примерно до середины XX века.
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
[править] Литература
- в‘ Тюркские языки. Языки мира (статьи «Чагатайский язык» и «Тюрки язык»)
- в‘ Э. Р. Тенишев. Язык межнационального общения золотоордынской эпохи
- в‘ М. З. Закиев Татары: проблемы истории и языка в Казань, 1995 г.
[править] Рекомендуемая литература
Казембек А. К. «Общая грамматика турецко-татарского языкав, обогащенное многими новыми филологическими исследованиями автора», 2 издание, испр. и доп., 1846.